Reglas Baloncesto

El juego

El juego del baloncesto

El baloncesto lo juegan 2 equipos de 5 jugadores cada uno. El objetivo de cada equipo es encestar en la canasta del adversario e impedir que el equipo contrario enceste. El partido lo dirigen los √°rbitros, oficiales de mesa y un comisario, si lo hubiera.

Canasta: contraria / propia

La canasta en la que ataca un equipo es la canasta de sus adversarios y la canasta que defiende es su propia canasta.

Vencedor de un partido

El vencedor ser√° el equipo que haya logrado m√°s puntos de partido al final del tiempo de juego.

Terreno de juego y equipamiento

Terreno de juego

El terreno de juego será una superficie plana y dura, libre de obstáculos, con unas dimensiones de 28 metros de largo y 15 metros de ancho, medidas desde el borde interior de las líneas limítrofes.

Pista trasera

La pista trasera de un equipo comprende su propia canasta, la parte del tablero que da al terreno de juego y aquella parte del terreno de juego delimitada por la línea de fondo que se encuentra detrás de su propia canasta, las líneas laterales y la línea central.

Pista delantera

La pista delantera de un equipo comprende la canasta de los adversarios, la parte del tablero que da al terreno de juego y aquella parte del terreno de juego delimitada por la línea de fondo que se encuentra detrás de la canasta de los adversarios, las líneas laterales y el borde de la línea central más cercano a la canasta de los adversarios.

Líneas

Todas las líneas se dibujarán del mismo color, en blanco u otro color que contraste, de 5 centímetros de ancho y claramente visibles.

>Líneas limítrofes

El terreno de juego estar√° delimitado por las l√≠neas lim√≠trofes, que consisten en las l√≠neas de fondo y las l√≠neas laterales. Estas l√≠neas no forman parte del terreno de juego. Cualquier obst√°culo, incluidos los entrenadores, ayudantes de entrenador, sustitutos, jugadores excluidos y miembros de delegaci√≥n acompa√Īantes sentados, estar√° como m√≠nimo a 2 metros del terreno de juego.

>Línea central, círculo central y semicírculos de tiro libre

La línea central se trazará paralela a las líneas de fondo desde el punto medio de las líneas laterales. Se prolongará 0,15 metros por la parte exterior de cada una de ellas. La línea central forma parte de la pista trasera.

El círculo central se trazará en el centro del terreno de juego y tendrá un radio de 1,80 metros, medido hasta el borde exterior de la circunferencia. Los semicírculos de tiros libres se trazarán sobre el terreno de juego con un radio de 1,80 metros, medido hasta el borde exterior de la circunferencia y sus centros estarán situados en el punto medio de cada línea de tiros libres.

>Líneas de tiros libres, zonas restringidas y posiciones de rebote para tiros libres

La línea de tiros libres se trazará paralela a cada línea de fondo. Su borde más alejado distará 5,80 metros del borde interior de la línea de fondo y su longitud será de 3,60 metros. Su punto central estará situado sobre la línea imaginaria que une el punto medio de ambas líneas de fondo.

Las zonas restringidas son los espacios rectangulares marcados en el terreno de juego, delimitados por las líneas de fondo, la prolongación de las líneas de tiros libres y las líneas que parten de las líneas de fondo, con sus bordes exteriores a 2,45 metros del punto medio de las mismas y que terminan en el borde exterior de la prolongación de las líneas de tiros libres.

Excepto las líneas de fondo, estas líneas forman parte de la zona restringida. Las posiciones de rebote para tiros libres marcadas a lo largo de las zonas restringidas, reservadas para los jugadores en los tiros libres,

>Zona de canasta de 3 puntos

La zona de canasta de 3 puntos de un equipo es todo el terreno de juego excepto el espacio cercano a la canasta de los oponentes, que incluye y est√° delimitada por:

‚ÄĘ Las 2 l√≠neas paralelas que parten de la l√≠nea de fondo y perpendiculares a esta, con su borde m√°s alejado a 0,90 metros del borde interior de las l√≠neas laterales.

‚ÄĘ Un arco con un radio de 6,75 metros medido desde la proyecci√≥n sobre el terreno de juego del centro exacto de la canasta hasta el borde exterior del arco. La distancia entre este punto y el borde interior del centro de la l√≠nea de fondo es de 1,575 metros. El arco se une con las l√≠neas paralelas. La l√≠nea de 3 puntos no forma parte de la zona de canasta de 3 puntos.

>Zonas de banco de equipo

Las zonas de banco de equipo se marcar√°n fuera del terreno de juego delimitadas por 2 l√≠neas. Debe haber 16 asientos disponibles en cada zona de banco de equipo para el entrenador, el entrenador ayudante, los sustitutos, los jugadores excluidos y los miembros de la delegaci√≥n acompa√Īante. Cualquier otra persona se situar√° al menos 2 metros detr√°s del banco de equipo.

>Líneas de saque

Las 2 líneas de 0,15 metros de longitud se trazarán fuera del terreno de juego, en la línea lateral enfrente de la mesa de oficiales, con su borde exterior a una distancia de 8,325 metros del borde interior de la línea de fondo más próxima.

>Zonas de semicírculo de no-carga

Las zonas de semicírculo de no-carga se trazarán sobre el terreno de juego, delimitadas por:

‚ÄĘ Un semic√≠rculo de radio 1,25 metros medido desde la proyecci√≥n sobre el terreno de juego del centro exacto de la canasta hasta el borde interior del semic√≠rculo.

El semicírculo se une con:

‚ÄĘ Las 2 l√≠neas paralelas perpendiculares a la l√≠nea de fondo, con su borde interior a 1,25 metros desde la proyecci√≥n sobre el terreno de juego del centro exacto de la canasta hasta el borde exterior del arco, de 0,375 metros de largo y que finalizan a 1,20 metros del borde interior de la l√≠nea de fondo.

Las zonas de semicírculo de no-carga se completan con las líneas imaginarias que unen el final de las líneas paralelas directamente debajo del borde interior de los tableros. Las líneas del semicírculo de no-carga forman parte de las zonas de semicírculo de no-carga.

Equipamiento

Ser√° necesario el siguiente equipamiento:

‚ÄĘ Unidades de contenci√≥n, que consisten en:

‚Ė¨ Tableros

‚Ė¨ Canastas compuestas por aros (abatibles) y redes

‚Ė¨ Soportes del tablero que incluyan protecciones

‚ÄĘ Balones de baloncesto

‚ÄĘ Reloj de partido

‚ÄĘ Marcador

‚ÄĘ Reloj de lanzamiento

‚ÄĘ Cron√≥metro o dispositivo (visible) adecuado, que no sea el reloj de partido, para cronometrar los tiempos muertos

‚ÄĘ 2 se√Īales independientes, potentes y claramente diferentes, para:

‚Ė¨ el operador del reloj de lanzamiento

‚Ė¨ el anotador/cronometrador.

‚ÄĘ Acta

‚ÄĘ Indicadores de faltas de jugadores

‚ÄĘ Indicadores de faltas de equipo

‚ÄĘ Flecha de posesi√≥n alterna

‚ÄĘ Pista de juego

‚ÄĘ Terreno de juego

‚ÄĘ Iluminaci√≥n adecuada

Equipos

Definición

Un miembro de equipo es apto para jugar cuando se le ha autorizado para jugar con un equipo de acuerdo a las normativas, incluyendo las que regulan los límites de edad, del organizador de la competición.

Un miembro de equipo est√° facultado para jugar cuando ha sido inscrito en el acta antes del comienzo del encuentro y mientras no sea descalificado ni haya cometido 5 faltas.

Durante el tiempo de juego, un miembro de equipo es:

‚ÄĘ Jugador cuando est√° en el terreno de juego y est√° facultado para jugar.

‚ÄĘ Sustituto cuando no est√° en el terreno de juego pero est√° facultado para jugar.

‚ÄĘ Jugador excluido cuando ha cometido 5 faltas y ya no est√° facultado para jugar.

Durante un intervalo de juego, todos los miembros de equipo facultados para jugar se consideran jugadores.

Regla

Cada equipo se compone de:

‚ÄĘ Un m√°ximo de 12 miembros de equipo facultados para jugar, incluido un capit√°n.

‚ÄĘ Un entrenador y, si el equipo quiere, un entrenador ayudante.

‚ÄĘ Un m√°ximo de 7 acompa√Īantes miembros de la delegaci√≥n, que pueden sentarse en el banco de equipo y desempe√Īar responsabilidades especiales, como delegado, m√©dico, fisioterapeuta, estad√≠stico, int√©rprete, etc.

Durante el tiempo de juego 5 miembros de equipo de cada equipo estar√°n en el terreno de juego y pueden ser sustituidos.

Un sustituto se convierte en jugador y un jugador se convierte en sustituto cuando:

‚ÄĘ El √°rbitro hace la se√Īal al sustituto para que entre al terreno de juego.

‚ÄĘ Un sustituto solicita la sustituci√≥n al anotador durante un tiempo muerto o un intervalo de juego.

Uniformes

El uniforme de todos los miembros del equipo constar√° de:

‚ÄĘ Camisetas del mismo color dominante en la parte delantera y trasera como los pantalones. Si las camisetas tienen mangas, deber√°n finalizar por encima del codo. No se permiten camisetas de manga larga.

Todos los jugadores deben llevar la camiseta por dentro del pantalón. Se permiten los uniformes de una sola pieza.

‚ÄĘ No se permite llevar camisetas con manga, independientemente del estilo, debajo de las camisetas de juego.

El uniforme de todos los miembros del equipo constar√° de:

‚ÄĘ Camisetas del mismo color dominante en la parte delantera y trasera como los pantalones. Si las camisetas tienen mangas, deber√°n finalizar por encima del codo.

No se permiten camisetas de manga larga. Todos los jugadores deben llevar la camiseta por dentro del pantalón. Se permiten los uniformes de una sola pieza.

‚ÄĘ No se permite llevar camisetas con manga, independientemente del estilo, debajo de las camisetas de juego.

‚ÄĘ Pantalones cortos del mismo color dominante en la parte delantera y trasera como las camisetas. Los pantalones deben acabar por encima de la rodilla.

‚ÄĘ Calcetines del mismo color dominante para todos los miembros del equipo. Los calcetines han de ser visibles.

Cada miembro de equipo llevar√° una camiseta numerada en su parte delantera y trasera con n√ļmeros lisos y de un color que contraste con el color de la camiseta. Los n√ļmeros ser√°n claramente visibles y:

‚ÄĘ Los de la espalda tendr√°n, como m√≠nimo, 20 cent√≠metros de altura.

‚ÄĘ Los del frente tendr√°n, como m√≠nimo, 10 cent√≠metros de altura.

‚ÄĘ Tendr√°n una anchura, como m√≠nimo, de 2 cent√≠metros.

‚ÄĘ Los equipos pueden usar solamente los n√ļmeros 0 y 00 y del 1 al 99.

‚ÄĘ Los jugadores del mismo equipo no llevar√°n el mismo n√ļmero.

‚ÄĘ Cualquier publicidad o logotipo estar√°, como m√≠nimo, a 5 cent√≠metros del n√ļmero.

Los equipos deben disponer de un mínimo de 2 juegos de camisetas y:

‚ÄĘ El equipo citado en primer lugar en el calendario (local) utilizar√° camisetas de color claro (preferiblemente blancas).

‚ÄĘ El equipo citado en segundo lugar en el calendario (visitante) utilizar√° camisetas de color oscuro.

‚ÄĘ No obstante, si los 2 equipos est√°n de acuerdo, pueden intercambiar el color de sus camisetas.

Otra indumentaria

Toda la indumentaria que utilicen los jugadores debe ser adecuada para el baloncesto. No se permitir√° utilizar nada dise√Īado para aumentar la altura o la capacidad de salto de un jugador, o para darle una ventaja injusta de cualquier otra manera.

Los jugadores no podr√°n usar indumentaria (objetos) que puedan lesionar a otros jugadores.

‚ÄĘ No se permite utilizar los siguientes:

‚Ė¨ Protecci√≥n en dedos, manos, mu√Īecas, codos o antebrazos, cascos, escayola o refuerzos hechos de cuero, pl√°stico, pl√°stico flexible (blando), metal ni ning√ļn otro material duro, aunque est√©n cubiertos por un acolchado blando.

‚Ė¨ Objetos que puedan causar cortes o abrasiones (las u√Īas deben llevarse cortas).

‚Ė¨ Accesorios para el pelo o joyas.

‚ÄĘ Se permite utilizar los siguientes:

‚Ė¨ Protecciones en hombros, brazos, muslos o piernas, siempre que el material est√© suficientemente acolchado.

‚Ė¨ Mangas de compresi√≥n de brazos y piernas.

‚Ė¨ Recubrimiento para la cabeza. No cubrir√° ninguna parte de la cara entera o parcialmente (ojos, nariz, labios, etc.) y no ser√° peligroso para la persona que lo lleva y/o para otras personas. Tampoco puede contener elementos que se abran o cierren alrededor de la cara y/o cuello ni ninguna parte que presione desde su superficie.

‚Ė¨ Rodilleras, si est√°n adecuadamente cubiertas.

‚Ė¨ M√°scaras faciales de protecci√≥n para lesi√≥n en la nariz, aunque sean de material duro.

‚Ė¨ Protectores bucales transparentes incoloros.

‚Ė¨ Gafas, siempre que no representen un peligro para los dem√°s jugadores. ‚Ė¨ Mu√Īequeras y cintas para la cabeza, con una anchura m√°xima de 10 cent√≠metros, de material textil.

‚Ė¨ Vendaje (taping) en los brazos, hombros, piernas, etc.

‚Ė¨ Tobilleras. Todos los jugadores del mismo equipo deben tener llevar todas sus mangas de compresi√≥n de brazos y piernas, el recubrimiento para la cabeza, las mu√Īequeras, las cintas para la cabeza y los vendajes del mismo color s√≥lido.

Durante el partido un jugador puede llevar zapatillas de cualquier combinación de colores, pero las zapatillas izquierda y derecha deben coincidir. No se permiten luces intermitentes, material reflejante u otros adornos.

Durante el partido, un jugador no podr√° exhibir ning√ļn nombre, marca, logotipo o cualquier otra identificaci√≥n comercial, promocional o ben√©fica en su cuerpo, pelo o cualquier otra parte.

Cualquier otra indumentaria no mencionada de manera explícita en este artículo deberá ser aprobada por la Comisión Técnica de FIBA.

Jugadores: lesión

Los árbitros pueden detener el juego en caso de lesión de uno o varios jugadores.

Si el balón está vivo cuando se produce una lesión, los árbitros no harán sonar su silbato hasta que el equipo con control del balón haya lanzado a canasta, haya perdido el control del balón, se abstenga de jugarlo o el balón quede muerto. Si es necesario proteger a un jugador lesionado, los árbitros pueden detener el juego inmediatamente.

Si el jugador lesionado no puede continuar jugando inmediatamente (en aproximadamente 15 segundos) o si recibe asistencia, debe ser sustituido a menos que su equipo se quede con menos de 5 jugadores en el terreno de juego.

Los entrenadores, ayudantes de entrenador, sustitutos, jugadores excluidos y miembros de la delegaci√≥n acompa√Īante pueden entrar en el terreno de juego, solo con el con permiso del √°rbitro, para atender a un jugador lesionado antes de que sea sustituido.

Un médico puede entrar al terreno de juego, sin el permiso del árbitro si, en su opinión, el jugador lesionado precisa atención médica inmediata.

Cualquier jugador que sangre o presente una herida abierta durante el partido deber√° ser sustituido. Podr√° volver al terreno de juego cuando se haya detenido la hemorragia y el √°rea afectada o la herida abierta haya sido cubierta por completo y de manera segura.

Si el jugador lesionado o cualquier jugador que sangre o presente una herida abierta se recupera durante un tiempo muerto concedido a cualquiera de los equipos, antes de que suene la se√Īal del anotador comunicando la sustituci√≥n, dicho jugador podr√° continuar jugando.

Cualquier jugador que haya sido designado por el entrenador para comenzar el partido o que sea atendido entre tiros libres puede ser sustituido en caso de lesi√≥n. En este caso, los adversarios tambi√©n tendr√°n derecho a sustituir al mismo n√ļmero de jugadores, si as√≠ lo desean.

Capit√°n: Obligaciones y derechos

El capitán (CAP) es un jugador designado por su entrenador para representar a su equipo en el terreno de juego. Puede dirigirse a los árbitros de manera educada durante el partido para obtener información solo cuando el balón esté muerto y el reloj de partido esté parado.

El capit√°n informar√° al √°rbitro principal (crew chief), como m√°ximo 15 minutos despu√©s del final del partido, si su equipo protesta el resultado del partido, y firmar√° el acta en el espacio que indica “Firma del capit√°n en caso de protesta”.

Entrenadores: Obligaciones y derechos

Al menos 40 minutos antes de la hora programada para el inicio del partido, cada entrenador o su representante proporcionar√° al anotador una lista con los nombres y n√ļmeros correspondientes de los miembros de su equipo aptos para jugar, as√≠ como el nombre del capit√°n del equipo, del entrenador y del ayudante de entrenador. Todos los miembros de un equipo cuyos nombres est√©n inscritos en el acta est√°n facultados para jugar, incluso si llegan despu√©s de que el partido haya comenzado

Al menos 10 minutos antes de la hora de inicio programada del partido, cada entrenador dar√° su aprobaci√≥n a los nombres y n√ļmeros de los miembros de su equipo y a los nombres de los entrenadores, firmando el acta. Al mismo tiempo indicar√° los 5 jugadores que comienzan el partido. El entrenador del equipo A ser√° el primero que facilite esta informaci√≥n.

Los entrenadores, ayudantes de entrenador, sustitutos, jugadores excluidos y miembros de la delegaci√≥n acompa√Īante son las √ļnicas personas autorizadas a sentarse en los bancos del equipo y a permanecer en las zonas de banco del equipo. Durante el tiempo de juego todos los sustitutos, jugadores excluidos y miembros de la delegaci√≥n acompa√Īante permanecer√°n sentados.

El entrenador o el entrenador ayudante pueden ir a la mesa de oficiales durante el partido para obtener información estadística, solo cuando el balón quede muerto y el reloj de partido esté parado.

El entrenador puede dirigirse a los árbitros de manera educada durante el partido para obtener información solo cuando el balón esté muerto y el reloj de partido esté parado.

Tanto el entrenador como el entrenador ayudante, pero solo uno de ellos al mismo tiempo, est√°n autorizados a permanecer de pie durante el partido. Podr√°n dirigirse verbalmente a sus jugadores durante el partido siempre que permanezcan dentro de sus zonas de banco del equipo. El entrenador ayudante no se comunicar√° con los √°rbitros.

Si hay un entrenador ayudante, su nombre debe inscribirse en el acta antes del inicio del partido (no es necesario que firme). Asumirá todas las obligaciones y derechos del entrenador si, por cualquier razón, este no puede continuar ejerciéndolas.

Si el capit√°n abandona el terreno de juego, el entrenador informar√° a uno de los √°rbitros del n√ļmero del jugador que actuar√° como capit√°n en el terreno de juego.

El capitán actuará como jugador entrenador si no hay entrenador o si el entrenador no puede continuar y no hay entrenador ayudante inscrito en el acta (o este no puede continuar). Si el capitán tiene que abandonar el terreno de juego, puede continuar ejerciendo de entrenador. Si debe abandonar el terreno de juego a causa de una falta descalificante, o no puede actuar como entrenador debido a una lesión, su sustituto como capitán podrá sustituirlo como entrenador.

El entrenador designar√° al lanzador de tiros libres de su equipo en todos los casos en que las reglas no lo determinen.

Tiempo de juego, tanteo empatado y prórroga

El partido constar√° de 4 cuartos de 10 minutos cada uno.

Habr√° un intervalo de juego de 20 minutos antes de la hora programada para el inicio del partido.

Habrá intervalos de juego de 2 minutos entre el primer y segundo cuarto (primera parte), entre el tercer y cuarto cuarto (segunda parte) y antes de cada prórroga.

Habr√° un intervalo de juego en la mitad del partido de 15 minutos.

Un intervalo de juego comienza:

‚ÄĘ 20 minutos antes de la hora programada para el inicio del partido.

‚ÄĘ Cuando suena la se√Īal del reloj de partido indicando el final del cuarto o de la pr√≥rroga.

Un intervalo de juego finaliza:

‚ÄĘ Al comienzo del primer cuarto, cuando el bal√≥n sale de la(s) mano(s) del √°rbitro principal (crew chief) en el lanzamiento del salto entre dos.

‚ÄĘ Al comienzo de todos los dem√°s cuartos y pr√≥rrogas, cuando el bal√≥n est√© a disposici√≥n del jugador que va a efectuar el saque.

Si el tanteo está empatado al final del cuarto cuarto, el partido continuará con tantas prórrogas de 5 minutos de duración cada una como sean necesarias para deshacer el empate. Si la puntuación global de un sistema de competición de series de partidos de ida y vuelta está empatada al final del segundo partido, este partido continuará con tantas prórrogas de 5 minutos de duración cada una como sean necesarias para deshacer el empate.

Si se comete una falta al mismo tiempo o justo antes de que suene la se√Īal del reloj de partido indicando el final de un cuarto o una pr√≥rroga, el consiguiente tiro o tiros libres deber√°n administrarse despu√©s del final del cuarto o de la pr√≥rroga. Si a consecuencia de este tiro o tiros libres es necesario disputar una pr√≥rroga, se considerar√° que todas las faltas que se cometan despu√©s del cuarto o de la pr√≥rroga han ocurrido durante un intervalo de juego y los tiros libres se administrar√°n antes del inicio de la siguiente pr√≥rroga.

Comienzo y final de un cuarto, una prórroga o del partido

El primer cuarto comienza cuando el balón sale de la(s) mano(s) del árbitro principal (crew chief) en el lanzamiento del salto entre dos.

Los demás cuartos o prórrogas comienzan cuando el balón está a disposición del jugador que va a efectuar el saque.

El partido no puede comenzar si uno de los equipos no est√° en el terreno de juego con 5 jugadores preparados para jugar.

En todos los partidos, el equipo citado en primer lugar en el calendario (equipo local) tendr√° el banco de equipo y su propia canasta a la izquierda de la mesa de oficiales, de cara al terreno de juego.

Sin embargo, si los 2 equipos est√°n de acuerdo, podr√°n intercambiar los bancos de equipo y/o las canastas.

Antes del primer y tercer cuarto, los equipos tienen derecho a calentar en la mitad del terreno de juego en la que esté ubicada la canasta de sus oponentes.

Los equipos intercambiar√°n las canastas para la segunda mitad.

En todas las prórrogas, los equipos continuarán jugando hacia las mismas canastas que en el cuarto cuarto.

Un cuarto, una pr√≥rroga o un partido finalizar√°n cuando suene la se√Īal del reloj de partido indicando el final del cuarto o de la pr√≥rroga. Cuando el tablero est√© equipado con iluminaci√≥n roja alrededor de su per√≠metro, la iluminaci√≥n tiene prioridad sobre la se√Īal sonora del reloj de partido.

Estado del balón

El balón puede estar vivo o muerto.

El balón pasa a estar vivo cuando:

‚ÄĘ Durante el salto entre dos, el bal√≥n abandona las manos del √°rbitro principal (crew chief) en dicho lanzamiento.

‚ÄĘ Durante un tiro libre, el bal√≥n est√° a disposici√≥n del lanzador.

‚ÄĘ Durante un saque, el bal√≥n est√° a disposici√≥n del jugador que lo efect√ļa.

El balón queda muerto cuando:

‚ÄĘ Se convierte cualquier tiro de campo o tiro libre.

‚ÄĘ Un √°rbitro hace sonar su silbato estando el bal√≥n vivo.

‚ÄĘ Resulta evidente que el bal√≥n no entrar√° en el cesto durante un tiro libre que debe ser seguido por:

‚Ė¨ Otro(s) tiro(s) libre(s).

‚Ė¨ Otra penalizaci√≥n (tiro(s) libre(s) y/o posesi√≥n del bal√≥n)

‚ÄĘ Suena la se√Īal del reloj de partido indicando el final de un cuarto o de una pr√≥rroga.

‚ÄĘ Suena la se√Īal del reloj de lanzamiento mientras un equipo tiene el control del bal√≥n.

‚ÄĘ Un jugador de cualquier equipo toca el bal√≥n mientras est√° en el aire en un lanzamiento a canasta despu√©s de que:

‚Ė¨ Un √°rbitro haga sonar su silbato.

‚Ė¨ La se√Īal del reloj de partido suene indicando el final del cuarto o de la pr√≥rroga.

‚Ė¨ Suene la se√Īal del reloj de lanzamiento.

El balón no queda muerto y se concede la canasta si se convierte cuando:

‚ÄĘ El bal√≥n est√° en el aire en un lanzamiento a canasta y:

‚Ė¨ Un √°rbitro hace sonar su silbato.

‚Ė¨ Suena la se√Īal del reloj de partido indicando el final del cuarto o de la pr√≥rroga.

‚Ė¨ Suena la se√Īal del reloj de lanzamiento.

‚ÄĘ El bal√≥n est√° en el aire en un tiro libre y un √°rbitro hace sonar su silbato para indicar cualquier infracci√≥n que no haya cometido el lanzador.

‚ÄĘ El bal√≥n est√° bajo el control de un jugador en su acci√≥n de tiro para una canasta de campo que finaliza su lanzamiento con un movimiento continuo que comenz√≥ antes de que se sancionara una falta sobre cualquier jugador oponente o sobre cualquier otra persona con permiso para sentarse en el banquillo del equipo oponente.

Esta disposición no se aplica, y la canasta no es válida si:

‚Ė¨ Despu√©s de que un √°rbitro haga sonar su silbato, se realiza una acci√≥n de tiro completamente nueva.

‚Ė¨ Durante el movimiento continuo del jugador en acci√≥n de tiro, suena la se√Īal del reloj de partido indicando el final del cuarto o de la pr√≥rroga o suena la se√Īal del reloj de lanzamiento.

Posición de un jugador y de un árbitro

La posici√≥n de un jugador se determina por el lugar donde est√° tocando el suelo. Cuando se encuentra en el aire, mantiene la misma posici√≥n que ten√≠a cuando toc√≥ el suelo por √ļltima vez. Esto incluye las l√≠neas lim√≠trofes, la l√≠nea central, la l√≠nea de 3 puntos, la l√≠nea de tiros libres, las l√≠neas que delimitan las zonas restringidas y las l√≠neas que delimitan las zonas de semic√≠rculo de no-carga.

La posición de un árbitro se determina de la misma manera que la de un jugador. Cuando el balón toca a un árbitro es como si tocara el suelo en la posición en que se encuentra el árbitro. Art.12 Salto entre dos y posesión alterna

Definición de salto entre dos

Tiene lugar un salto entre dos cuando un árbitro lanza el balón en el círculo central entre 2 adversarios cualesquiera al comienzo del primer cuarto.

Se produce un balón retenido cuando uno o más jugadores de equipos contrarios tienen una o ambas manos firmemente sobre el balón, de modo que ninguno puede obtener el control del mismo sin emplear una brusquedad excesiva.

>Procedimiento del salto entre dos

Cada saltador tendrá ambos pies dentro del semicírculo más próximo a su propia canasta y con un pie cerca de la línea central.

Los jugadores de un mismo equipo no pueden ocupar posiciones contiguas alrededor del círculo si un oponente desea ocupar una de esas posiciones.

El árbitro lanzará el balón hacia arriba en vertical entre los 2 oponentes, más alto de lo que cualquiera de ellos pueda alcanzar saltando.

El balón debe ser palmeado con la(s) mano(s) de al menos uno de los saltadores después de que alcance la altura máxima.

Ninguno de los saltadores abandonará su posición hasta que el balón haya sido palmeado legalmente.

Ninguno de los saltadores puede coger el balón ni palmearlo más de dos veces hasta que haya tocado a uno de los jugadores que no ha saltado o toque el suelo.

Si el balón no es palmeado por al menos uno de los saltadores, se repetirá el salto entre dos.

Los jugadores que no salten no pueden tener ninguna parte de su cuerpo sobre o encima de la línea del círculo (cilindro) antes de que el balón haya sido tocado.

Situaciones de salto

Se produce una situación de salto cuando:

‚ÄĘ Se se√Īala un bal√≥n retenido.

‚ÄĘ El bal√≥n sale fuera de los l√≠mites del terreno de juego y los √°rbitros dudan o no est√°n de acuerdo acerca del equipo al que pertenece el √ļltimo jugador en tocar el bal√≥n.

‚ÄĘ Ambos equipos cometen violaci√≥n durante el √ļltimo tiro libre no convertido.

‚ÄĘ Un bal√≥n vivo se encaja entre el aro y el tablero excepto:

‚Ė¨ Entre tiros libres,

‚Ė¨ Despu√©s del √ļltimo tiro libre seguido de un saque desde la l√≠nea de saque en la pista delantera del equipo.

‚ÄĘ El bal√≥n queda muerto cuando ninguno de los equipos tiene el control del bal√≥n ni derecho al mismo.

‚ÄĘ Despu√©s de cancelar penalizaciones iguales en contra de ambos equipos, si no queda ninguna penalizaci√≥n de faltas por administrarse y ning√ļn equipo ten√≠a el control del bal√≥n o derecho al mismo antes de la primera falta o violaci√≥n.

‚ÄĘ Al comienzo de cualquier cuarto que no sea el primero y de todas las pr√≥rrogas.

Definición de posesión alterna

La posesión alterna es un método para que el balón pase a estar vivo mediante un saque en lugar de un salto entre dos.

El saque de posesión alterna:

‚ÄĘ Comienza cuando el bal√≥n est√° a disposici√≥n del jugador que efect√ļa el saque.

‚ÄĘ Finaliza cuando:

‚Ė¨ el bal√≥n toca o es tocado legalmente por un jugador en el terreno de juego.

‚Ė¨ el equipo que realiza el saque comete una violaci√≥n.

‚Ė¨ un bal√≥n vivo se encaja entre el aro y el tablero durante un saque.

Procedimiento de posesión alterna

En todas las situaciones de salto, los equipos alternarán la posesión del balón para efectuar un saque desde el punto más cercano a donde se produjo la situación de salto.

El equipo que no obtenga el control del balón vivo en el terreno de juego después del salto entre dos tendrá derecho a la primera posesión alterna.

El equipo que tenga derecho a la siguiente posesión alterna al final de cualquier cuarto o prórroga comenzará el siguiente cuarto o prórroga mediante un saque desde la prolongación de la línea central, enfrente de la mesa de oficiales, a menos que deba administrarse una penalización de tiros libres y saque.

El equipo que tiene derecho al saque de posesión alterna se indicará mediante la flecha de posesión alterna apuntando a la canasta de los oponentes. La dirección de la flecha de posesión alterna se cambiará en cuanto finaliza el saque de posesión alterna.

Una violación cometida por un equipo durante su saque de posesión alterna provoca que dicho equipo pierda el saque de posesión alterna. Se cambiará la dirección de la flecha de posesión alterna inmediatamente, indicando que el equipo contrario al que cometió la violación tendrá derecho al saque de posesión alterna en la siguiente situación de salto.

El juego se reanudar√° concediendo el bal√≥n a los oponentes del equipo que cometi√≥ la violaci√≥n para que efect√ļen un saque desde el punto del saque original.

Una falta cometida por cualquier equipo:

‚ÄĘ Antes del comienzo de un cuarto que no sea el primero o de una pr√≥rroga; o

‚ÄĘ Durante el saque de posesi√≥n alterna, no provoca que el equipo que realiza el saque pierda esa posesi√≥n alterna.

Cómo se juega el balón

Definición

Durante el partido, el balón solo se juega con la(s) mano(s) y puede pasarse, lanzarse, palmearse, rodarse o botarse en cualquier dirección, sujeto a las restricciones de estas reglas.

Regla

Un jugador no correr√° con el bal√≥n, ni lo golpear√° con el pie ni lo bloquear√° con cualquier parte de la pierna intencionadamente, y tampoco lo golpear√° con el pu√Īo. No obstante, contactar o tocar el bal√≥n con cualquier parte de la pierna de manera accidental no es una violaci√≥n.

Control del balón

Definición

El control por parte de un equipo comienza cuando un jugador de ese equipo tiene el control de un balón vivo sosteniéndolo o botándolo o tiene un balón vivo a su disposición.

El control por parte de ese equipo contin√ļa cuando:

‚ÄĘ Un jugador de ese equipo tiene el control de un bal√≥n vivo.

‚ÄĘ Miembros de ese equipo se est√°n pasando el bal√≥n.

El control por parte de ese equipo finaliza cuando:

‚ÄĘ Un oponente obtiene el control.

‚ÄĘ El bal√≥n queda muerto.

‚ÄĘ El bal√≥n ha abandonado la(s) mano(s) del jugador en un lanzamiento a canasta o un tiro libre.

Jugador en acción de tiro

Definición

Se produce un lanzamiento a canasta o un tiro libre cuando un jugador sostiene el balón en su(s) mano(s) y luego lo lanza por el aire hacia el cesto de sus oponentes. Se produce un palmeo cuando se dirige el balón con la(s) mano(s) hacia la canasta de los oponentes.

Se produce un mate cuando se introduce el balón hacia abajo en la canasta de los oponentes con una o ambas manos. Un palmeo y un mate también se consideran lanzamientos a canasta.

La acción de tiro:

‚ÄĘ Comienza cuando el jugador inicia el movimiento continuo que normalmente precede al lanzamiento del bal√≥n y, a juicio del √°rbitro, ha comenzado un intento de encestar lanzando, palmeando o hundiendo el bal√≥n hacia la canasta de los oponentes.

‚ÄĘ Finaliza cuando el bal√≥n ha abandonado la(s) mano(s) del jugador y, si se trata de un tiro en suspensi√≥n, ambos pies han regresado al suelo. Durante su acci√≥n de tiro el jugador podr√≠a tener sus brazos agarrados por un oponente, impidi√©ndole de esta forma encestar.

En este caso no es imprescindible que el bal√≥n abandone la(s) mano(s) del jugador. Cuando un jugador est√© en su acci√≥n de tiro y pase el bal√≥n despu√©s de recibir una falta, ya no se considera que haya estado en su acci√≥n de tiro. No existe relaci√≥n entre el n√ļmero de pasos legales realizados y la acci√≥n de tiro.

Un movimiento continuo en la acción de tiro:

‚ÄĘ Comienza cuando el bal√≥n descansa en la(s) mano(s) del jugador y este empieza a realizar el movimiento propio del lanzamiento, generalmente hacia arriba.

‚ÄĘ Puede comprender el movimiento de los brazos y/o cuerpo del jugador en su intento de lanzamiento.

‚ÄĘ Finaliza cuando el bal√≥n ha abandonado la(s) mano(s) del jugador o si se efect√ļa una acci√≥n de tiro completamente nueva.

Canasta: Cu√°ndo se marca y su valor

Definición

Se convierte una canasta cuando un balón vivo entra en el cesto por arriba y permanece en él o lo atraviesa por completo.

Se considera que el balón está dentro del cesto cuando la parte más insignificante del mismo está dentro de la canasta y por debajo del nivel del aro.

Regla

Se concede una canasta al equipo que ataca el cesto de los oponentes en el que ha entrado el balón de la siguiente manera:

‚ÄĘ Una canasta lanzada desde el tiro libre vale 1 punto.

‚ÄĘ Una canasta lanzada desde la zona de tiro de 2 puntos vale 2 puntos.

‚ÄĘ Una canasta lanzada desde la zona de tiro de 3 puntos vale 3 puntos.

‚ÄĘ Si despu√©s de que el bal√≥n haya tocado el aro tras un √ļltimo tiro libre, un jugador atacante o defensor toca el bal√≥n legalmente antes de que entre en el cesto, la canasta ser√° de 2 puntos.

Si un jugador convierte accidentalmente un lanzamiento en su propia canasta, la canasta valdr√° 2 puntos y se anotar√° como si hubiesen sido logrados por el capit√°n en pista del equipo oponente.

Si un jugador convierte intencionadamente un lanzamiento en su propia canasta, es una violación y la canasta no es válida.

Si un jugador provoca que el balón se introduzca completamente por debajo de la canasta es una violación.

El reloj de partido debe reflejar por lo menos 0:00,3 (3 d√©cimas de segundo) para que un jugador pueda obtener el control del bal√≥n tras un saque o un rebote despu√©s del √ļltimo tiro libre y lanzar a canasta. Si el reloj de partido refleja 0:00,2 o 0:00,1, el √ļnico lanzamiento de campo v√°lido deber√° ser un palmeo o un mate directo del bal√≥n.

Saque

Definición

Se produce un saque cuando el jugador que lo efect√ļa, situado fuera de las l√≠neas de demarcaci√≥n, pasa el bal√≥n al terreno de juego.

Procedimiento

El árbitro debe entregar o poner el balón a disposición del jugador que va a efectuar el saque. También podrá lanzar o botar el balón hacia el jugador a condición de que:

‚ÄĘ El √°rbitro no est√© a m√°s de 4 metros del jugador que realiza el saque.

‚ÄĘ El jugador que realiza el saque se encuentre en el lugar correcto designado por el √°rbitro.

El jugador realizará el saque desde el lugar más cercano al que se cometió la infracción o donde el árbitro detuvo el juego, excepto directamente detrás del tablero.

Al comienzo de todos los cuartos, a excepci√≥n del primero y de todas las pr√≥rrogas, el saque se administrar√° desde la prolongaci√≥n de la l√≠nea central, enfrente de la mesa de oficiales. El jugador que efect√ļa el saque colocar√° un pie a cada lado de la prolongaci√≥n de la l√≠nea central, enfrente de la mesa de oficiales, y tendr√° derecho a pasar el bal√≥n a un compa√Īero situado en cualquier lugar del terreno de juego.

Cuando el reloj de partido muestre 2:00 minutos o menos en el cuarto cuarto o prórroga, después de un tiempo muerto concedido al equipo que tiene derecho a la posesión del balón en su pista trasera, el entrenador de ese equipo tiene el derecho de decidir si el partido se reanudará con un saque de banda desde la línea de saque en la pista delantera del equipo o desde la pista trasera del equipo en el lugar más cercano donde se encontraba el balón cuando se detuvo el partido.

A continuación de una falta personal cometida por un jugador del equipo con control de un balón vivo, o del equipo con derecho al balón, el partido se reanudará con un saque de banda desde el lugar más cercano a donde se cometió la infracción.

Después de una falta técnica, el partido se reanudará con un saque de banda desde el lugar donde se encontraba el balón cuando se sancionó la falta técnica, a menos que se establezca lo contrario en estas reglas.

Después de una falta antideportiva o descalificante, el partido se reanudará con un saque de banda desde la línea de saque en la pista delantera del equipo, a menos que se establezca lo contrario en estas reglas.

Despu√©s de un enfrentamiento, el partido se reanudar√° seg√ļn lo establecido en el Art. 39.

Siempre que el balón entre en la canasta, pero el tiro o tiro libre no sea válido, el partido se reanudará con un saque de banda desde la altura de la prolongación de la línea de tiros libres.

Despu√©s de una canasta convertida o de un √ļltimo tiro libre convertido:

‚ÄĘ Cualquier jugador del equipo que recibi√≥ la canasta efectuar√° el saque desde cualquier lugar detr√°s de su l√≠nea de fondo. Esto tambi√©n es aplicable cuando un √°rbitro entregue el bal√≥n a un jugador o lo ponga a su disposici√≥n para el saque despu√©s de un tiempo muerto o cualquier otra interrupci√≥n del juego posterior a una canasta o un √ļltimo tiro libre convertido.

‚ÄĘ El jugador que realiza el saque puede moverse lateralmente y/o hacia atr√°s y el bal√≥n puede pasarse entre los miembros del equipo que est√©n sobre o detr√°s de la l√≠nea de fondo, pero la cuenta de 5 segundos comienza cuando el bal√≥n est√° a disposici√≥n del primer jugador situado fuera de las l√≠neas lim√≠trofes.

Regla

El jugador que realiza el saque:

‚ÄĘ No tardar√° m√°s de 5 segundos en lanzar el bal√≥n.

‚ÄĘ No pisar√° el terreno de juego mientras tenga el bal√≥n en su(s) mano(s).

‚ÄĘ No provocar√° que el bal√≥n toque fuera de los l√≠mites del terreno de juego tras haber sido lanzado en el saque.

‚ÄĘ No tocar√° el bal√≥n dentro del terreno de juego antes de que haya tocado a otro jugador.

‚ÄĘ No provocar√° que el bal√≥n entre directamente en la canasta.

‚ÄĘ No se mover√° del lugar designado para el saque m√°s all√° de las l√≠neas lim√≠trofes, lateralmente en una o ambas direcciones, una distancia total de m√°s de 1 metro antes de soltar el bal√≥n. Sin embargo, se le permite moverse directamente hacia atr√°s, desde la l√≠nea de banda, tanto como las circunstancias lo permitan.

Durante el saque, el resto de jugadores:

‚ÄĘ No tendr√°n ninguna parte de su cuerpo por encima de la l√≠nea lim√≠trofe antes de que el bal√≥n haya atravesado esa l√≠nea.

‚ÄĘ No estar√°n a menos de 1 metro del jugador que efect√ļa el saque cuando no exista una distancia m√≠nima de 2 metros entre la l√≠nea lim√≠trofe y cualquier obst√°culo.

Cuando el reloj de partido muestre 2:00 minutos o menos en el cuarto cuarto y en cada pr√≥rroga, y hay un saque, el √°rbitro usar√° una se√Īal de cruce ilegal de l√≠nea de banda como una advertencia mientras administra el saque de banda. Si un jugador defensivo:

‚ÄĘ Mueve cualquier parte de su cuerpo sobre la l√≠nea lim√≠trofe para interferir en un saque de banda, o

‚ÄĘ Est√° a menos de 1 m del jugador que realiza el saque cuando el lugar para el saque tiene menos de 2 m de distancia, es una violaci√≥n y dar√° lugar a una falta t√©cnica.

Penalización

Se concede el balón a los oponentes para un saque desde el mismo lugar que el saque original.

Tiempo muerto

Definición

Un tiempo muerto es una interrupción del partido solicitada por el entrenador o el entrenador ayudante.

Regla

Cada tiempo muerto durar√° 1 minuto.

Se puede conceder un tiempo muerto durante una oportunidad de tiempo muerto.

Una oportunidad de tiempo muerto comienza cuando:

‚ÄĘ Para ambos equipos, el bal√≥n queda muerto, el reloj de partido est√° parado y el √°rbitro ha finalizado su comunicaci√≥n con la mesa de oficiales.

‚ÄĘ Para ambos equipos, el bal√≥n queda muerto despu√©s de un √ļltimo tiro libre convertido.

‚ÄĘ Para el equipo que recibe una canasta, se convierte un tiro de campo.

Una oportunidad de tiempo muerto finaliza cuando el balón está a disposición de un jugador para efectuar un saque o para el primer tiro libre.

Se puede conceder a cada equipo:

‚ÄĘ 2 tiempos muertos durante la primera parte.

‚ÄĘ 3 tiempos muertos durante la segunda parte, con un m√°ximo de 2 de esos tiempos muertos cuando el reloj del partido muestre 2:00 minutos o menos en el √ļltimo cuarto.

‚ÄĘ 1 tiempo muerto durante cada pr√≥rroga.

Los tiempos muertos no utilizados no podrán utilizarse en la siguiente mitad o prórroga.

El tiempo muerto se concede al equipo cuyo entrenador lo solicit√≥ primero, a menos que se conceda a continuaci√≥n de una canasta convertida por los adversarios y sin que se haya se√Īalado ninguna infracci√≥n.

No se concederá tiempo muerto al equipo que ha convertido una canasta al detenerse el reloj de partido cuando muestre 2:00 minutos o menos en el cuarto cuarto y en cada prórroga, a menos que un árbitro haya interrumpido el partido.

Procedimiento

Solo un entrenador o entrenador ayudante tienen derecho a solicitar un tiempo muerto. Lo har√° estableciendo contacto visual con el anotador o acudiendo a la mesa de oficiales, solicitando claramente un tiempo muerto y realizando con las manos la se√Īal convencional correspondiente.

Una solicitud de tiempo muerto solo puede anularse antes de que suene la se√Īal del anotador comunicando dicha solicitud.

El período de tiempo muerto:

‚ÄĘ Comienza cuando el √°rbitro hace sonar su silbato y realiza la se√Īal de tiempo muerto.

‚ÄĘ Finaliza cuando un √°rbitro hace sonar su silbato e indica a los equipos que vuelvan al terreno de juego.

Tan pronto como comience una oportunidad de tiempo muerto, el anotador har√° sonar su se√Īal para comunicar a los √°rbitros que un equipo ha solicitado un tiempo muerto. Si se convierte una canasta contra el equipo que ha solicitado un tiempo muerto, el cronometrador detendr√° el reloj de partido inmediatamente y har√° sonar su se√Īal.

Durante el tiempo muerto y durante un intervalo de juego antes del inicio del segundo y cuarto cuarto o de cada prórroga, los jugadores pueden abandonar el terreno de juego y sentarse en su banco de equipo y cualquier persona con permiso para sentarse en el banco de equipo pueden entrar al terreno de juego siempre que permanezcan cerca de la zona de banco de equipo.

Si cualquiera de los dos equipos solicita un tiempo muerto después de que el balón esté a disposición del lanzador para el primer tiro libre, el tiempo muerto se concederá si:

‚ÄĘ Se convierte el √ļltimo tiro libre.

‚ÄĘ El √ļltimo tiro libre, si no se convierte, es seguido por un saque.

‚ÄĘ Se sanciona una falta entre los tiros libres. En este caso, se completar√°(n) el/ los tiro(s) libre(s) y se conceder√° el tiempo muerto antes de administrarse la nueva penalizaci√≥n, a menos que se establezca lo contrario en estas reglas.

‚ÄĘ Se sanciona una falta antes de que el bal√≥n est√© vivo despu√©s del √ļltimo tiro libre. En este caso, se conceder√° el tiempo muerto antes de que se administre la nueva penalizaci√≥n.

‚ÄĘ Se sanciona una violaci√≥n antes de que el bal√≥n est√© vivo despu√©s del √ļltimo tiro libre. En este caso, se conceder√° el tiempo muerto antes de administrarse el saque. En el caso de series consecutivas de tiros libres y/o posesi√≥n de bal√≥n originados por m√°s de 1 falta, cada serie debe considerarse por separado.

Sustituciones

Definición

Una sustitución es una interrupción del partido solicitada por el sustituto para convertirse en jugador.

Regla

Un equipo puede sustituir a uno o varios jugadores durante una oportunidad de sustitución.

Una oportunidad de sustitución comienza cuando:

‚ÄĘ Para ambos equipos, el bal√≥n queda muerto, el reloj de partido est√° parado y el √°rbitro ha finalizado su comunicaci√≥n con la mesa de oficiales.

‚ÄĘ Para ambos equipos, el bal√≥n queda muerto despu√©s de un √ļltimo tiro libre convertido.

‚ÄĘ Para el equipo que recibe la canasta, se convierte una canasta de campo cuando el reloj de partido muestre 2:00 minutos o menos en el cuarto cuarto y en cada pr√≥rroga.

Una oportunidad de sustitución finaliza cuando el balón está a disposición de un jugador para efectuar un saque o para el primer tiro libre.

Un jugador que ha sido sustituido y un sustituto que se ha convertido en jugador no pueden volver a incorporarse al partido ni abandonarlo, respectivamente, hasta que el balón vuelva a quedar muerto después de una fase de partido con el reloj en marcha, a menos que:

‚ÄĘ El equipo quede reducido a menos de 5 jugadores en el terreno de juego.

‚ÄĘ El jugador que tiene derecho a lanzar tiros libres como consecuencia de la correcci√≥n de un error est√© en el banco despu√©s de haber sido sustituido legalmente.

No se concederá ninguna sustitución al equipo que ha convertido una canasta cuando el reloj se haya detenido a continuación de un lanzamiento de campo convertido cuando el reloj muestre 2:00 o menos en el cuarto cuarto o en cada prórroga a menos que un árbitro haya interrumpido el partido.

Procedimiento

Solo un sustituto tiene derecho a solicitar una sustituci√≥n. √Čl (ni el entrenador ni el entrenador ayudante) acudir√° a la mesa de oficiales y solicitando claramente una sustituci√≥n, realizando la se√Īal convencional correcta con las manos, o sent√°ndose en la silla de sustitutos. Debe estar preparado para jugar de inmediato.

Una solicitud de sustituci√≥n solo puede anularse antes de que suene la se√Īal del anotador comunicando dicha solicitud.

Tan pronto como comience una oportunidad de sustituci√≥n, el anotador har√° sonar su se√Īal para comunicar a los √°rbitros que se ha efectuado una solicitud de sustituci√≥n.

El sustituto permanecer√° fuera de las l√≠neas lim√≠trofes hasta que el √°rbitro haga sonar su silbato, efect√ļe la se√Īal de sustituci√≥n y le indique que entre al terreno de juego.

El jugador sustituido puede ir directamente a su banco sin informar al anotador o al √°rbitro.

Las sustituciones se efectuar√°n tan r√°pido como sea posible. Un jugador que haya cometido 5 faltas o haya sido descalificado debe ser sustituido de inmediato (como m√°ximo en 30 segundos). Si a juicio del √°rbitro se produce un retraso injustificado se le cargar√° un tiempo muerto al equipo infractor. Si el equipo no dispone de tiempos muertos, se puede sancionar al entrenador una falta t√©cnica, registrada como ‘B’, por retrasar el juego.

Si se solicita una sustitución durante un tiempo muerto o un intervalo de juego que no sea el intervalo entre la primera y la segunda parte, el sustituto debe informar al anotador antes de incorporarse al partido.

Si el lanzador de tiros libres debe ser sustituido porque:

‚ÄĘ Est√° lesionado, o

‚ÄĘ Ha cometido 5 faltas, o

‚ÄĘ Ha sido descalificado, el/los tiro(s) libre(s) debe lanzarlo(s) su sustituto, quien no puede volver a ser sustituido hasta que haya jugado en la siguiente fase de partido con el reloj en marcha.

Si cualquier equipo solicita una sustitución después de que el balón esté a disposición del lanzador para el primer tiro libre, se concederá si:

‚ÄĘ Se convierte el √ļltimo tiro libre.

‚ÄĘ El √ļltimo tiro libre, si no se convierte, es seguido por un saque.

‚ÄĘ Se sanciona una falta entre los tiros libres. En este caso, el/los tiro(s) libre(s) se completar√°(n) y se conceder√° la sustituci√≥n antes de administrarse la nueva penalizaci√≥n, a menos que se establezca lo contrario en estas reglas.

‚ÄĘ Se sanciona una falta antes de que el bal√≥n est√© vivo despu√©s del √ļltimo tiro libre. En este caso, se conceder√° la sustituci√≥n antes de que se administre la nueva penalizaci√≥n.

‚ÄĘ Se sanciona una violaci√≥n antes de que el bal√≥n est√© vivo despu√©s del √ļltimo tiro libre. En este caso, se conceder√° la sustituci√≥n antes de administrarse el saque. En el caso de series consecutivas de tiros libres y/o posesi√≥n de bal√≥n originados por m√°s de 1 falta, cada serie debe considerarse por separado.

Violaciones

Definición

Una violación es una infracción de las reglas.

>Penalización

El balón se concederá a los adversarios para un saque desde el punto más cercano al de la infracción, excepto directamente detrás del tablero, a menos que se especifique lo contrario en estas reglas. Art.23 Jugador fuera del terreno de juego y balón fuera del terreno de juego

Definición

Un jugador está fuera del terreno de juego cuando cualquier parte de su cuerpo está en contacto con el suelo o con cualquier objeto, que no sea un jugador, que esté sobre, encima o fuera de las líneas limítrofes.

El balón está fuera del terreno de juego cuando toca:

‚ÄĘ A un jugador u otra persona que est√© fuera del terreno de juego.

‚ÄĘ El suelo o cualquier objeto que est√© sobre, encima o fuera de la l√≠nea lim√≠trofe.

‚ÄĘ Los soportes del tablero, la parte posterior de los tableros o cualquier objeto situado encima del terreno de juego.

Regla

El responsable de que el bal√≥n salga fuera del terreno de juego es el √ļltimo jugador en tocarlo o ser tocado por el bal√≥n antes de que este salga fuera del terreno de juego, incluso aunque el bal√≥n haya salido por haber tocado algo que no sea un jugador.

Si el balón sale fuera del terreno de juego por tocar o ser tocado por un jugador que está sobre o fuera de la línea limítrofe, ese jugador es el responsable de que el balón salga fuera del terreno de juego.

Si un jugador sale fuera del terreno de juego o pasa a su pista trasera durante un balón retenido, se produce una situación de salto.

>Regate

Definición

Un regate es el movimiento de un balón vivo causado por un jugador con control de ese balón y que lo lanza, palmea, rueda o lo bota en el suelo.

Un regate comienza cuando un jugador, tras haber obtenido el control de un balón vivo sobre el terreno de juego, lo lanza, palmea, rueda o lo bota en el suelo y lo vuelve a tocar antes de que toque a otro jugador. Un regate finaliza cuando el jugador toca el balón con ambas manos a la vez o permite que descanse en una o ambas manos.

Durante un regate se puede lanzar el bal√≥n al aire a condici√≥n de que toque el suelo o a otro jugador antes de que el jugador que lo lanz√≥ vuelva a tocarlo con su mano. No existe l√≠mite al n√ļmero de pasos que puede dar un jugador mientras el bal√≥n no est√° en contacto con su mano.

Se considera un fumble o manejo defectuoso del balón el hecho de que un jugador pierda accidentalmente el control de un balón vivo en el terreno de juego y lo vuelva a recuperar.

Las siguientes acciones no son regates:

‚ÄĘ Lanzamientos sucesivos a canasta.

‚ÄĘ Cometer un fumble al inicio o al final de un regate.

‚ÄĘ Los intentos de obtener el control del bal√≥n mediante palmeos para alejarlo de otros jugadores.

‚ÄĘ Arrebatar el bal√≥n a otro jugador con un palmeo.

‚ÄĘ Interceptar un pase y establecer el control del bal√≥n.

‚ÄĘ Pasarse el bal√≥n de una mano a otra y permitir que descanse en una o ambas manos antes de tocar el suelo, siempre que no se cometa una violaci√≥n del avance.

‚ÄĘ Lanzar el bal√≥n contra el tablero y recuperar el control del bal√≥n.

Regla

Un jugador no debe realizar un segundo regate después de haber concluido el primero a menos que haya perdido el control de un balón vivo en el terreno de juego entre ambos regates a consecuencia de:

‚ÄĘ Un lanzamiento a canasta.

‚ÄĘ Un toque del bal√≥n por parte de un adversario.

‚ÄĘ Un pase o un ‘fumble’ en que el bal√≥n haya tocado o haya sido tocado por otro jugador.

>Avance ilegal

Definición

Avance ilegal es el movimiento ilegal de uno o ambos pies en cualquier dirección mientras se sostiene un balón vivo en el terreno de juego, más allá de los límites definidos en este artículo.

Un pivote es el movimiento legal en el que un jugador que sostiene un balón vivo en el terreno de juego da uno o más pasos en cualquier dirección con el mismo pie, mientras que el otro, llamado pie de pivote, permanece en el mismo punto de contacto con el suelo.

Regla

Establecimiento del pie de pivote de un jugador que coge un balón vivo en el terreno de juego:

‚ÄĘ Un jugador que controla el bal√≥n mientras est√° de pie con ambos pies en el suelo:

‚Ė¨ En el momento en que se levanta un pie, el otro pie se convierte en el pie de pivote.

‚Ė¨ Para iniciar un regate, el pie de pivote no se puede levantar antes de que el bal√≥n salga de la(s) mano(s).

‚Ė¨ Para pasar o lanzar a canasta, el jugador puede saltar desde el pie de pivote, pero ninguno de los pies puede volver al suelo antes de que el bal√≥n haya salido de la(s) mano(s).

Un jugador que controla el balón mientras progresa o tras terminar un regate puede dar dos pasos para detenerse, pasar o lanzar a canasta:

‚Ė¨ Despu√©s de recibir el bal√≥n, el jugador se desprender√° de √©l para comenzar su regate, antes de su segundo paso.

‚Ė¨ El primer paso tiene lugar cuando un pie o ambos pies tocan el suelo despu√©s de obtener el control del bal√≥n.

‚Ė¨ El segundo paso se produce despu√©s del primer paso cuando el otro pie toca el suelo o ambos pies tocan el suelo simult√°neamente.

‚Ė¨ Si el jugador que se detiene en su primer paso tiene ambos pies en el suelo o tocan el suelo simult√°neamente, puede pivotar usando cualquiera de los pies como su pie pivote. Si luego salta con ambos pies, ning√ļn pie puede tocar el suelo antes de que el bal√≥n salga de la(s) mano(s).

‚Ė¨ Si un jugador cae sobre un pie, s√≥lo puede pivotar usando ese pie.

‚Ė¨ Si un jugador salta desde un pie en el primer paso, puede caer con ambos pies simult√°neamente para el segundo paso. En esta situaci√≥n, el jugador no puede pivotar con ning√ļn pie. Si despu√©s uno o ambos pies abandonan el suelo, ning√ļn pie puede volver al suelo antes de que el bal√≥n salga de la(s) mano(s).

‚Ė¨ Si ambos pies est√°n en el aire y el jugador cae con ambos pies simult√°neamente, en el momento en que se levanta un pie el otro pie se convierte en el pie de pivote.

‚Ė¨ Un jugador no puede tocar el suelo consecutivamente con el mismo pie o ambos pies despu√©s de terminar su regate u obtener el control del bal√≥n.

Jugador caído, tumbado o sentado en el suelo

‚ÄĘ Es legal que un jugador, mientras sostiene el bal√≥n, caiga al suelo y resbale o que, mientras est√© tumbado o sentado en el suelo, obtenga el control del bal√≥n.

‚ÄĘ Es una violaci√≥n si el jugador despu√©s rueda o intenta levantarse mientras sostiene el bal√≥n.

>3 segundos

Regla

Un jugador no permanecerá más de 3 segundos consecutivos en la zona restringida de los adversarios mientras su equipo tenga el control de un balón vivo en su pista delantera y el reloj de partido esté en marcha.

Se permitir√° que un jugador:

‚ÄĘ intente abandonar la zona restringida.

‚ÄĘ est√© en la zona restringida cuando √©l o un compa√Īero est√° en acci√≥n de tiro y el bal√≥n sale o acaba de salir de la(s) mano(s) del jugador en un lanzamiento a canasta.

‚ÄĘ realice un regate para lanzar a canasta dentro de la zona restringida despu√©s de haber permanecido en ella durante menos de 3 segundos consecutivos.

Para que un jugador esté fuera de la zona restringida ambos pies deben estar sobre la pista fuera de la misma.

>8 segundos

Regla

Cuando:

‚ÄĘ Un jugador en su pista trasera obtiene el control de un bal√≥n vivo, o

‚ÄĘ En un saque, el bal√≥n toca o es legalmente tocado por cualquier jugador en pista trasera y el equipo del jugador que realiza el saque sigue con el control del bal√≥n en su pista trasera, ese equipo debe hacer que el bal√≥n pase a su pista delantera en menos de 8 segundos.

El equipo ha pasado el balón a pista delantera cuando:

‚ÄĘ El bal√≥n, que no est√° siendo controlado por ning√ļn jugador, toca la pista delantera.

‚ÄĘ El bal√≥n toca o es legalmente tocado por un atacante que tiene ambos pies completamente en contacto con su pista delantera.

‚ÄĘ El bal√≥n toca o es legalmente tocado por un defensor que tiene parte de su cuerpo en contacto con su pista trasera.

‚ÄĘ El bal√≥n toca a un √°rbitro que tiene parte de su cuerpo en contacto con la pista delantera del equipo con control del bal√≥n.

‚ÄĘ Durante un regate desde pista trasera hacia pista delantera, el bal√≥n y ambos pies del jugador que efect√ļa el regate est√°n completamente en contacto con la pista delantera.

La cuenta de 8 segundos continuará con el tiempo que restaba cuando el equipo que tenía control del balón deba efectuar un saque desde su pista trasera a consecuencia de:

‚ÄĘ Un bal√≥n que sale fuera del terreno de juego.

‚ÄĘ Un jugador del mismo equipo que se lesiona.

‚ÄĘ Una falta t√©cnica cometida por ese equipo.

‚ÄĘ Una situaci√≥n de salto.

‚ÄĘ Una doble falta.

‚ÄĘ Una cancelaci√≥n de penalizaciones iguales en contra de ambos equipos.

>24 segundos

Regla

Cuando:

‚ÄĘ un jugador obtiene el control de un bal√≥n vivo en el terreno de juego,

‚ÄĘ en un saque, el bal√≥n toca o es legalmente tocado por cualquier jugador en pista y el equipo del jugador que realiza el saque sigue con el control del bal√≥n, ese equipo debe efectuar un lanzamiento antes de 24 segundos.

Para que se considere un lanzamiento a canasta antes de 24 segundos:

‚ÄĘ El bal√≥n debe abandonar la(s) mano(s) del jugador antes de que suene la se√Īal del reloj de lanzamiento, y

‚ÄĘ Despu√©s de que el bal√≥n haya abandonado la(s) mano(s) del lanzador, debe tocar en el aro o entrar en la canasta.

Cuando se intenta un lanzamiento finalizando el per√≠odo de 24 segundos y suena la se√Īal del reloj de lanzamiento con el bal√≥n en el aire:

‚ÄĘ Si el bal√≥n entra en el cesto, no se produce ninguna violaci√≥n, se ignorar√° la se√Īal y la canasta ser√° v√°lida.

‚ÄĘ Si el bal√≥n toca en el aro pero no entra en la canasta, no se produce ninguna violaci√≥n, se ignorar√° la se√Īal y el juego continuar√°.

‚ÄĘ Si el bal√≥n no toca en el aro, se produce una violaci√≥n. Sin embargo, si los oponentes obtienen un control del bal√≥n inmediato y claro, se ignorar√° la se√Īal y el juego continuar√°. Cuando el tablero est√° equipado con iluminaci√≥n amarilla a lo largo de su per√≠metro en la parte superior, la iluminaci√≥n tiene prioridad sobre el sonido de la se√Īal del reloj de lanzamiento. Se aplicar√°n todas las restricciones relacionadas con interposiciones e interferencias.

Procedimiento

El reloj de lanzamiento se reiniciar√° siempre que un √°rbitro detenga el juego:

‚ÄĘ A causa de una falta o violaci√≥n (no porque el bal√≥n salga fuera del terreno de juego) cometida por el equipo que no controla el bal√≥n,

‚ÄĘ Por cualquier raz√≥n v√°lida atribuible al equipo que no controla el bal√≥n,

‚ÄĘ Por cualquier raz√≥n v√°lida no atribuible a ning√ļn equipo, En estas situaciones, se conceder√° la posesi√≥n del bal√≥n al mismo equipo que la ten√≠a previamente.

Si el saque se administra después en la:

‚ÄĘ Pista trasera de ese equipo, el reloj de lanzamiento se reiniciar√° a 24 segundos.

‚ÄĘ Pista delantera de ese equipo, el reloj de lanzamiento se reiniciar√° del siguiente modo:

‚Ė¨ Si en el reloj de lanzamiento se muestran 14 segundos o m√°s en el momento en que se detuvo el partido, el reloj de lanzamiento no se reiniciar√°, sino que continuar√° con el tiempo que restaba al detenerse.

‚Ė¨ Si en el reloj de lanzamiento se muestran 13 segundos o menos en el momento en que se detuvo el partido, el reloj de lanzamiento se reiniciar√° a 14 segundos. Sin embargo, si un √°rbitro detiene el juego por cualquier raz√≥n v√°lida sin conexi√≥n con ninguno de los equipos y, a juicio del √°rbitro, el reinicio del reloj de lanzamiento pone en desventaja al equipo contrario, el reloj de lanzamiento continuar√° desde el momento donde se detuvo.

>Balón devuelto a pista trasera (campo atras)

Definición

Un equipo tiene el control de un balón vivo en su pista delantera cuando:

‚ÄĘ Un jugador de ese equipo tiene ambos pies en contacto con su pista delantera mientras sostiene, agarra o bota el bal√≥n en su pista delantera, o

‚ÄĘ El bal√≥n se pasa entre los jugadores de ese equipo en su pista delantera.

Un equipo que tiene el control de un bal√≥n vivo en su pista delantera ha provocado que el bal√≥n vuelva ilegalmente a su pista trasera, cuando un jugador de ese equipo es el √ļltimo en tocar el bal√≥n en su pista delantera y, despu√©s, el primero en tocar el bal√≥n es un jugador de ese equipo:

‚ÄĘ Que tiene parte de su cuerpo en contacto con su pista trasera, o

‚ÄĘ Despu√©s de que el bal√≥n ha tocado la pista trasera de ese equipo. Esta restricci√≥n se aplica a todas las situaciones que se produzcan en la pista delantera de un equipo, incluidos los saques.

No obstante, no se aplica cuando un jugador salta desde su pista delantera, establece un nuevo control de balón para su equipo en el aire y luego cae con el balón en su pista trasera.

Regla

Un equipo que tiene el control de un balón vivo en su pista delantera no puede hacer que el balón vuelva ilegalmente a su pista trasera.

Penalización

Se concederá al equipo de los oponentes el balón para un saque desde su pista delantera, en el lugar más cercano al que se produjo la infracción, excepto directamente detrás del tablero.

Falta

Definición

Una falta es una infracción de las reglas que implica un contacto personal ilegal con un adversario y/o un comportamiento antideportivo.

Se puede sancionar cualquier n√ļmero de faltas contra cada equipo. Independientemente de la penalizaci√≥n, se se√Īalar√° cada falta, se anotar√° en el acta al jugador infractor y se penalizar√° de acuerdo a estas reglas. Contacto: principios generales

Principio del cilindro

El principio del cilindro se define como el espacio dentro de un cilindro imaginario ocupado por un jugador en el suelo. Incluye el espacio por encima de él y está delimitado por:

‚ÄĘ las palmas de las manos en la parte delantera.

‚ÄĘ las nalgas en la parte trasera.

‚ÄĘ la parte exterior de los brazos y piernas en los laterales.

Las manos y los brazos pueden extenderse enfrente del torso, no m√°s all√° de la posici√≥n de los pies, con los brazos doblados por los codos de tal forma que los antebrazos y las manos est√©n levantados. La distancia entre sus pies variar√° seg√ļn la altura.

Principio de verticalidad

Durante el partido, cada jugador tiene derecho a ocupar cualquier posición (cilindro) en el terreno de juego que no esté ya ocupada por un adversario.

Este principio protege el espacio que ocupa el jugador en el suelo y el espacio sobre él cuando salta verticalmente desde ese lugar. En cuanto el jugador abandona su posición vertical (cilindro) y se produce un contacto con el cuerpo con un adversario que haya establecido su propia posición vertical (cilindro), el jugador que abandonó su posición vertical (cilindro) es responsable del contacto.

No se debe penalizar al jugador defensor por saltar verticalmente (dentro de su cilindro) o por tener sus manos y brazos extendidos por encima de √©l dentro de su propio cilindro. El jugador atacante, est√© sobre el suelo o en el aire, no provocar√° ning√ļn contacto con el jugador defensor que est√© en posici√≥n legal de defensa:

‚ÄĘ Utilizando sus brazos para crearse m√°s espacio (empujando).

‚ÄĘ Extendiendo sus piernas o brazos para provocar un contacto durante o justo despu√©s de un lanzamiento a canasta

Posición legal de defensa

Un defensor ha establecido una posición inicial legal de defensa cuando:

‚ÄĘ Encara al adversario y

‚ÄĘ Tiene ambos pies en el suelo. Esta posici√≥n legal de defensa se extiende verticalmente sobre √©l (cilindro), desde el suelo hasta el techo.

Puede levantar los brazos y las manos sobre la cabeza o saltar verticalmente, pero debe mantenerlos en posición vertical dentro del cilindro imaginario.

Defensa a un jugador con control de balón

Al defender a un jugador que controla el balón (que lo sostiene o lo bota), no se aplican los elementos de tiempo y distancia. Un jugador con balón debe esperar que le defiendan y estar preparado para detenerse o cambiar de dirección siempre que un adversario adopte una posición inicial legal de defensa frente a él, aunque lo haga en una fracción de segundo.

El jugador defensor debe establecer una posici√≥n inicial legal de defensa sin provocar ning√ļn contacto antes de establecer esta posici√≥n. Una vez que el defensor ha establecido una posici√≥n inicial legal de defensa, puede desplazarse para defender a su adversario, pero no puede extender los brazos, hombros, caderas o piernas para impedir que el jugador con el bal√≥n lo supere.

Al valorar una situación de carga/bloqueo que implique a un jugador con balón, el árbitro debe emplear estos principios:

‚ÄĘ El defensor debe establecer una posici√≥n inicial legal de defensa encarando al jugador con bal√≥n y con ambos pies en el suelo.

‚ÄĘ El defensor puede permanecer inm√≥vil, saltar verticalmente, moverse lateralmente o hacia atr√°s para mantener su posici√≥n inicial legal de defensa.

‚ÄĘ Al desplazarse para mantener la posici√≥n inicial legal de defensa, puede levantar un instante uno o ambos pies del suelo siempre que el movimiento sea lateral o hacia atr√°s, pero no hacia el jugador con bal√≥n.

‚ÄĘ El contacto debe producirse en el torso, en cuyo caso se considerar√≠a que el defensor ha llegado en primer lugar al lugar de contacto.

‚ÄĘ Tras establecer una posici√≥n legal de defensa, el defensor puede girarse dentro de su cilindro para evitar una lesi√≥n.

Defensa a un jugador sin control de balón

Un jugador que no tiene control de balón tiene derecho a desplazarse libremente sobre el terreno de juego y a situarse en cualquier posición que no esté ya ocupada por otro jugador.

Al defender a un jugador sin control de bal√≥n deben aplicarse los elementos de tiempo y distancia. Un defensor no puede ocupar una posici√≥n tan cercana a la trayectoria de un adversario en movimiento ni hacerlo de manera tan r√°pida que este √ļltimo no tenga suficiente tiempo o distancia para detenerse o cambiar de direcci√≥n.

La distancia es directamente proporcional a la velocidad del adversario, pero nunca menos de 1 paso normal. Si un defensor no respeta los elementos de tiempo y distancia al adoptar su posición inicial legal de defensa y se produce un contacto con un adversario, el defensor será el responsable del mismo.

Una vez que el defensor ha establecido una posición inicial legal de defensa puede desplazarse para defender a su adversario. No puede impedir que lo rebase interponiendo en su camino los brazos, hombros, caderas o piernas. Puede girarse, dentro de su cilindro, para evitar una lesión.

Jugador en el aire

Un jugador que ha saltado desde un punto del terreno de juego tiene derecho a volver a caer en el mismo lugar. Tiene derecho a caer en otro punto del terreno de juego a condición de que la trayectoria y el lugar donde vaya a caer no estuvieran ya ocupados por un adversario en el momento de saltar.

Si un jugador salta y, al caer, su inercia le hace entrar en contacto con un adversario que ha adoptado una posición legal de defensa más allá del lugar de caída, el saltador es responsable del contacto.

Un jugador no debe interponerse en la trayectoria de un adversario después de que éste haya saltado. Colocarse debajo de un jugador que está en el aire y provocar un contacto suele constituir una falta antideportiva y en determinadas circunstancias puede ser una falta descalificante.

Pantalla: legal e ilegal

Una pantalla es el intento de retrasar o impedir que un adversario sin bal√≥n alcance el lugar que desea en el terreno de juego. Una pantalla es legal cuando el jugador que la efect√ļa:

‚ÄĘ Estaba inm√≥vil (dentro de su cilindro) al producirse el contacto.

‚ÄĘ Ten√≠a ambos pies en el suelo al producirse el contacto. Una pantalla es ilegal cuando el jugador que la efect√ļa:

‚ÄĘ Estaba movi√©ndose al producirse el contacto.

‚ÄĘ No concedi√≥ la distancia suficiente al establecer una pantalla fuera del campo de visi√≥n de un adversario inm√≥vil al producirse el contacto.

‚ÄĘ No respet√≥ los elementos de tiempo y distancia con un adversario en movimiento al producirse el contacto.

Si la pantalla se establece dentro del campo de visi√≥n (frontal o lateral) de un adversario inm√≥vil, el jugador que la efect√ļa puede establecerla tan cerca del adversario como desee, sin llegar a entrar en contacto.

Si la pantalla se establece fuera del campo de visi√≥n de un adversario inm√≥vil, el jugador que la efect√ļa debe permitir que el adversario d√© 1 paso normal hacia la pantalla sin que se produzca un contacto. Si el adversario est√° en movimiento, deben aplicarse los elementos de tiempo y distancia.

El jugador que efect√ļa la pantalla debe dejar espacio suficiente de modo que el adversario pueda esquivarla, deteni√©ndose o cambiando de direcci√≥n. La distancia nunca ser√° menor de 1 ni mayor de 2 pasos normales. Un jugador que recibe una pantalla legal es responsable de cualquier contacto con el jugador que la ha efectuado.

Carga

Carga es el contacto personal ilegal, con o sin balón, provocado al empujar o chocar contra el torso de un adversario.

Bloqueo

Bloqueo es el contacto personal ilegal que impide el avance de un adversario con o sin balón. Un jugador que intenta efectuar una pantalla comete una falta por bloqueo si el contacto se produce mientras se desplaza y su adversario está inmóvil o alejándose de él.

Si un jugador se despreocupa del balón, encara a un adversario y cambia de posición a medida que lo hace el adversario, es el principal responsable de cualquier contacto que se produzca, a menos que intervengan otros factores.

La expresi√≥n ‘a menos que intervengan otros factores’ se refiere a empujones, cargas o agarrones deliberados del jugador que sufre la pantalla. Es legal que un jugador extienda sus brazos o codos fuera de su cilindro al adoptar una posici√≥n en el terreno de juego, pero deber√° mantenerlos dentro de su cilindro cuando un adversario intente rebasarlo. Si los brazos o codos est√°n fuera de su cilindro y se produce un contacto, es un bloqueo o un agarr√≥n.

Zonas de semicírculo de no-carga

Las zonas de semicírculo de no-carga se trazan sobre el terreno de juego con el propósito de delimitar un área específica para valorar las situaciones de carga/ bloqueo que se produzcan bajo la canasta. En cualquier situación de penetración en el área del semicírculo de no-carga, no se sancionará falta del atacante que se encuentra en el aire por cualquier contacto que provoque contra un defensor que esté situado dentro del semicírculo, a menos que el atacante emplee ilegalmente las manos, brazos, piernas o cuerpo.

Esta regla se aplica cuando:

‚ÄĘ El atacante tiene el control del bal√≥n mientras est√° en el aire, e

‚ÄĘ Intenta un lanzamiento de campo o pasa el bal√≥n, y

‚ÄĘ El defensor tiene uno o ambos pies en contacto con la zona del semic√≠rculo de no-carga

Tacteo a un adversario con las manos y/o los brazos

Tocar a un adversario con la(s) mano(s) no constituye necesariamente una falta. Los árbitros decidirán si el jugador que provocó el contacto ha obtenido alguna ventaja. Si dicho contacto restringe de alguna manera la libertad de movimiento del adversario, ese contacto es una falta. Se produce un uso ilegal de las manos o de los brazos extendidos cuando el defensor está en posición de defensa y coloca sus manos o brazos sobre un adversario, con o sin balón y permanecen en contacto con él, para impedir su avance.

Tocar o palpar reiteradamente a un adversario, con o sin balón, es una falta, puesto que puede conducir a un aumento de la brusquedad del juego. Se considera falta del jugador atacante con balón si:

‚ÄĘ Engancha o rodea con un brazo o un codo a un defensor para obtener una ventaja.

‚ÄĘ Empuja para evitar que el defensor juegue o intente jugar el bal√≥n, o para crear m√°s espacio entre √©l y el defensor.

‚ÄĘ Al realizar un regate, utiliza el antebrazo extendido o la mano para evitar que un adversario obtenga el control del bal√≥n.

Se considera falta del jugador atacante sin balón que empuje para:

‚ÄĘ quedarse solo para obtener el bal√≥n.

‚ÄĘ impedir que el defensor juegue o intente jugar el bal√≥n.

‚ÄĘ crear m√°s espacio para √©l.

Juego de poste

El principio de verticalidad (principio del cilindro) también se aplica al juego de poste. El jugador atacante en la posición de poste y su defensor deben respetar los derechos de verticalidad (cilindros) respectivos.

Es falta que un atacante o defensor en la posición de poste empuje con el hombro o la cadera a su adversario para quitarle la posición o interfiera su libertad de movimiento mediante el uso de los brazos extendidos, hombros, caderas, piernas u otras partes del cuerpo.

Defensa ilegal por la espalda

Defensa ilegal por la espalda es el contacto personal que provoca un defensor por detrás de un adversario. El hecho de que el defensor intente jugar el balón no justifica el contacto con su adversario por la espalda.

Agarrar

Agarrar es el contacto personal ilegal con un adversario que interfiere su libertad de movimiento. Este contacto (agarrón) puede producirse con cualquier parte del cuerpo.

Empujar

Empujar es el contacto personal ilegal con cualquier parte del cuerpo que tiene lugar cuando un jugador desplaza o intenta desplazar por la fuerza a un adversario con o sin el balón.

Simular haber recibido una falta

Simular (fake) es cualquier acción de un jugador para hacer creer que ha recibido una falta o realizar movimientos teatrales exagerados para generar la opinión de que ha recibido una falta y por ello obtener una ventaja.

Falta personal

Definición

Una falta personal es un contacto ilegal de un jugador con un adversario, est√© el bal√≥n vivo o muerto. Un jugador no agarrar√°, bloquear√°, empujar√°, cargar√°, zancadillear√° ni impedir√° el avance de un adversario extendiendo las manos, brazos, codos, hombros, caderas, piernas, rodillas ni pies, ni doblar√° su cuerpo en una posici√≥n ‘anormal’ (fuera de su cilindro), ni incurrir√° en juego brusco o violento.

Penalización

Se anotar√° una falta personal al infractor.

Si se comete la falta sobre un jugador que no está en acción de tiro:

‚ÄĘ El juego se reanudar√° mediante un saque del equipo no infractor en el punto m√°s cercano a la infracci√≥n.

‚ÄĘ Si el equipo infractor est√° en situaci√≥n de penalizaci√≥n por faltas de equipo, entonces se aplicar√° el Art. 41. 34.2.2

Si se comete la falta sobre un jugador en acci√≥n de tiro, se conceder√° a ese jugador el siguiente n√ļmero de tiros libres:

‚ÄĘ Si el lanzamiento desde el terreno de juego se convierte, ser√° v√°lido y, adem√°s, se conceder√° 1 tiro libre.

‚ÄĘ Si el lanzamiento desde la zona de 2 puntos no se convierte, se conceder√°n 2 tiros libres.

‚ÄĘ Si el lanzamiento desde la zona de 3 puntos no se convierte, se conceder√°n 3 tiros libres.

‚ÄĘ Si un jugador es objeto de falta mientras o justo antes de que suene la se√Īal del reloj de partido indicando el fin del cuarto o de la pr√≥rroga o la se√Īal del reloj de lanzamiento y el bal√≥n a√ļn est√° en sus manos, la canasta, si entra, no ser√° v√°lida y se conceder√°n 2 o 3 tiros libres.

Falta doble

Definición

Una falta doble es una situación en la que 2 adversarios cometen faltas personales, uno contra otro, aproximadamente al mismo tiempo.

Para considerar 2 faltas como una falta doble, se deben aplicar las siguientes condiciones:

‚ÄĘ Ambas faltas son faltas del jugador.

‚ÄĘ Ambas faltas implican contacto f√≠sico.

‚ÄĘ Ambas faltas se producen entre los mismos 2 oponentes que se hacen falta el uno al otro.

‚ÄĘ Ambas faltas tienen la misma penalizaci√≥n.

Penalización

Se anotar√° una falta personal a cada jugador infractor. No se conceder√°n tiros libres y el juego se reanudar√° del siguiente modo: Si, aproximadamente al mismo tiempo que la falta doble:

‚ÄĘ Se logra un cesto de campo v√°lido, o se convierte un √ļltimo tiro libre, se conceder√° el bal√≥n al equipo que lo recibi√≥ para que realice un saque desde cualquier lugar detr√°s de la l√≠nea de fondo de ese equipo.

‚ÄĘ Un equipo ten√≠a el control del bal√≥n o derecho a √©l, se le conceder√° el bal√≥n para que realice un saque desde el punto m√°s cercano al de la infracci√≥n.

‚ÄĘ Ning√ļn equipo ten√≠a el control del bal√≥n ni derecho al mismo, se produce una situaci√≥n de salto.

Falta técnica

Reglas de conducta

El correcto desarrollo del juego exige una cooperaci√≥n leal y completa por parte de los jugadores, entrenadores, entrenadores ayudantes, sustitutos, jugadores excluidos y miembros de la delegaci√≥n acompa√Īante con los √°rbitros, oficiales de mesa y comisario, si lo hubiera.

Cada equipo tiene derecho a esforzarse al m√°ximo para lograr la victoria, pero debe hacerlo con una actitud de deportividad y juego limpio.

Se considerará una falta técnica cualquier falta de cooperación o desobediencia deliberada o reiterada al espíritu y propósito de esta regla.

El árbitro puede prevenir faltas técnicas avisando o, incluso, pasando por alto infracciones de poca importancia que, evidentemente, no sean intencionadas y no tengan un efecto directo en el partido, a menos que exista una repetición de la misma infracción después del aviso.

Si se descubre una infracción una vez que el balón esté vivo, se detendrá el juego y se sancionará una falta técnica. La penalización se administrará como si la falta técnica hubiera ocurrido en el momento de sancionarla. Será válido todo lo que haya ocurrido en el intervalo transcurrido entre la infracción y la detención del juego.

Definición

Una falta técnica es una falta de jugador que no implica contacto y es de carácter conductual, que incluye, pero no se limita a:

‚ÄĘ Hacer caso omiso a las advertencias de los √°rbitros.

‚ÄĘ Tratar y/o comunicarse irrespetuosamente con los √°rbitros, el comisario, los oficiales de mesa, los oponentes o las personas con permiso para sentarse en los bancos de equipo.

‚ÄĘ Utilizar un lenguaje o realizar gestos que puedan ofender o incitar a los espectadores.

‚ÄĘ Molestar y provocar a un oponente.

‚ÄĘ Obstruir la visi√≥n de un oponente agitando o poniendo su(s) mano(s) cerca de sus ojos.

‚ÄĘ El excesivo balanceo de los codos.

‚ÄĘ Retrasar el partido tocando de forma deliberada el bal√≥n despu√©s de que atraviese la canasta o evitando que un saque se realice con rapidez.

‚ÄĘ Simular haber recibido una falta. (Fake)

‚ÄĘ Colgarse del aro de manera que soporte todo el peso del jugador, a menos que lo agarre moment√°neamente despu√©s de un mate o que, a juicio del √°rbitro, intente evitar lesionarse o lesionar a otro jugador.

‚ÄĘ Un jugador defensor comete una interposici√≥n durante el √ļltimo tiro libre. Se conceder√° 1 punto al equipo atacante, seguido de la penalizaci√≥n de una falta t√©cnica sancionada al jugador defensor.

Una falta técnica de cualquier persona con permiso para sentarse en el banco del equipo es una falta por dirigirse o tocar irrespetuosamente a los árbitros, comisario, oficiales de mesa o adversarios, o una infracción de carácter procedimental o administrativo.

Un jugador será descalificado durante el resto del partido cuando sea sancionado con 2 faltas técnicas, con 2 faltas antideportivas o con 1 falta técnica y 1 falta antideportiva.

Un entrenador también será descalificado durante el resto del partido cuando:

‚ÄĘ Haya sido sancionado con 2 faltas t√©cnicas (C) a consecuencia de su comportamiento personal antideportivo.

‚ÄĘ Haya sido sancionado con 3 faltas t√©cnicas, todas ellas (‘B’) o una de ellas (‘C’), como consecuencia del comportamiento antideportivo de otras personas con permiso para sentarse en el banco del equipo.

Si un jugador o un entrenador es descalificado seg√ļn el Art. 36.2.3 y 36.2.4, dicha falta t√©cnica ser√° la √ļnica falta que se penalizar√° y no se administrar√° ninguna penalizaci√≥n adicional por la falta descalificante.

Penalización

Si la falta técnica la comete:

‚ÄĘ Un jugador, se le anotar√° una falta t√©cnica como falta de jugador y contar√° para las faltas de equipo.

‚ÄĘ Cualquier persona con permiso para sentarse en el banco del equipo, se anotar√° una falta t√©cnica al entrenador y no contar√° para las faltas de equipo.

Se conceder√° 1 tiro libre a los adversarios. El partido se reanudar√° como sigue:

‚ÄĘ El tiro libre se administrar√° inmediatamente. Despu√©s del tiro libre, el saque ser√° concedido al equipo que ten√≠a el control del bal√≥n o ten√≠a derecho al mismo cuando se sancion√≥ la falta t√©cnica, desde el lugar m√°s cercano al lugar donde se encontraba el bal√≥n cuando se detuvo el partido. ‚ÄĘ El tiro libre se administrar√° tambi√©n inmediatamente, independientemente de si se ha determinado el orden de cualesquiera otras posibles penalizaciones por cualesquiera otras faltas o si se ha iniciado la administraci√≥n de las penalizaciones. Despu√©s del tiro libre de una falta t√©cnica, el partido se reanudar√° por el equipo que ten√≠a el control del bal√≥n o ten√≠a derecho al bal√≥n cuando se sancion√≥ la falta t√©cnica, desde el lugar donde el partido ha sido interrumpido por la penalizaci√≥n de la falta t√©cnica.

‚ÄĘ Si se anota una canasta de campo o un √ļltimo tiro libre, el partido se reanudar√° con un saque desde cualquier lugar desde detr√°s cualquier lugar de la l√≠nea de fondo de su equipo. ‚ÄĘ Si ninguno de los equipos ten√≠a el control del bal√≥n ni ten√≠a derecho al bal√≥n, se produce una situaci√≥n de salto.

‚ÄĘ Con un salto entre dos en el c√≠rculo central para comenzar el primer cuarto.

Falta antideportiva

Definición

Una falta antideportiva es una falta de jugador que implica contacto y que, a juicio del √°rbitro:

‚ÄĘ No es un esfuerzo leg√≠timo de jugar directamente el bal√≥n dentro del esp√≠ritu y la intenci√≥n de las reglas.

‚ÄĘ Es un contacto excesivo y violento del jugador en un esfuerzo por jugar el bal√≥n o sobre un adversario.

‚ÄĘ Es un contacto innecesario causado por un jugador defensor para detener la progresi√≥n del equipo atacante en transici√≥n. Esto se aplica hasta que el jugador atacante comience su acci√≥n de tiro.

‚ÄĘ Es un contacto de un jugador defensivo, por la espalda o lateralmente, sobre un adversario en un intento de detener un contraataque y si no hay ning√ļn adversario entre el atacante y la canasta del equipo contrario. Esto se aplica hasta que el jugador atacante comience su acci√≥n de tiro.

‚ÄĘ Es un contacto de un jugador defensor sobre un oponente en el terreno de juego cuando el reloj del partido muestre 2:00 o menos en el cuarto cuarto y en cada pr√≥rroga, cuando el bal√≥n est√° fuera del terreno de juego para efectuarse un saque y a√ļn permanece en las manos del √°rbitro o a disposici√≥n del jugador que va a efectuar dicho saque.

El árbitro debe valorar las faltas antideportivas de manera coherente durante todo el partido y juzgar solo la acción.

Penalización

Se anotar√° una falta antideportiva al infractor.

Se concederá(n) tiro(s) libre(s) al jugador que recibió la falta, seguidos de:

‚ÄĘ Un saque desde la l√≠nea de saque en la pista delantera del equipo.

‚ÄĘ Un salto entre dos en el c√≠rculo central para iniciar el primer cuarto. El n√ļmero de tiros libres ser√° el siguiente:

‚ÄĘ Si la falta se comete sobre un jugador que no est√° en acci√≥n de tiro, se conceder√°n 2 tiros libres.

‚ÄĘ Si la falta se comete sobre un jugador en acci√≥n de tiro, la canasta, si entra, ser√° v√°lida y se conceder√° 1 tiro libre adicional.

‚ÄĘ Si la falta se comete sobre un jugador en acci√≥n de tiro que no logra encestar, se conceder√°n 2 o 3 tiros libres.

Un jugador será descalificado durante el resto del partido cuando cometa 2 faltas antideportivas, 2 faltas técnicas o 1 falta técnica y 1 falta antideportiva.

Si se descalifica a un jugador seg√ļn el art√≠culo 37.2.3, la falta antideportiva ser√° la √ļnica que se penalizar√° y no se administrar√° ninguna penalizaci√≥n adicional por la descalificaci√≥n.

Falta descalificante

Definición

Una falta descalificante es cualquier infracci√≥n antideportiva flagrante cometida por jugadores, sustitutos, entrenadores, entrenadores ayudantes, jugadores excluidos y miembros de la delegaci√≥n acompa√Īante.

Un entrenador que ha sido sancionado con una falta descalificante ser√° sustituido por el entrenador ayudante que figure en el acta. Si no se ha inscrito a ning√ļn entrenador ayudante, lo sustituir√° el capit√°n (CAP).

Violencia

Durante el partido pueden producirse actos de violencia contrarios al esp√≠ritu de deportividad y del juego limpio. Los √°rbitros y, si fuera necesario, las fuerzas de orden p√ļblico, deben atajarlos de inmediato.

Cuando se produzcan actos de violencia en los que se vean implicados jugadores en el terreno de juego o en sus proximidades, los √°rbitros adoptar√°n las medidas oportunas para atajarlos.

Cualquiera de las personas mencionadas anteriormente que sea responsable de actos de agresión flagrantes contra los adversarios o los árbitros debe ser descalificada. El árbitro principal (crew chief) deberá informar del incidente al organismo responsable de la competición.

Los agentes de las fuerzas del orden p√ļblico solo pueden entrar en el terreno de juego si los √°rbitros se lo solicitan. No obstante, si los espectadores invaden el terreno de juego con la intenci√≥n manifiesta de cometer actos violentos, los agentes de las fuerzas de orden p√ļblico deber√°n intervenir de manera inmediata para proteger a los equipos y a los √°rbitros.

Todas las √°reas m√°s all√° del terreno de juego o sus alrededores, incluyendo accesos, salidas, pasillos, vestuarios, etc. est√°n bajo la jurisdicci√≥n de los organizadores de la competici√≥n y de los agentes de las fuerzas de orden p√ļblico.

Los √°rbitros no deben permitir las acciones f√≠sicas de los jugadores o de cualquier persona con permiso para sentarse en el banco del equipo que puedan conducir al deterioro del equipamiento de juego. Cuando los √°rbitros observen alg√ļn comportamiento de esta naturaleza, advertir√°n inmediatamente al entrenador del equipo infractor. Si estas acciones se repitieran, se sancionar√° de inmediato una falta t√©cnica o incluso una falta descalificante a la(s) persona(s) implicada(s).

Penalización

Se anotar√° una falta descalificante al infractor.

Siempre que se descalifique al infractor de acuerdo a los respectivos artículos de estas reglas, se dirigirá al vestuario del equipo, donde permanecerá el resto del partido o, si lo desea, podrá abandonar las instalaciones.

Se conceder√°n tiros libres:

‚ÄĘ A cualquier oponente, designado por su entrenador en el caso de tratarse de una falta que no implique contacto.

‚ÄĘ Al jugador objeto de la falta en caso de faltas de contacto. Seguidos de:

‚ÄĘ Un saque desde la l√≠nea de saque en la pista delantera del equipo.

‚ÄĘ Un salto entre dos en el c√≠rculo central para iniciar el primer cuarto.

El n√ļmero de tiros libres ser√° el siguiente:

‚ÄĘ Si se trata de una falta que no implica contacto: 2 tiros libres.

‚ÄĘ Si la falta se comete sobre un jugador que no est√° en acci√≥n de tiro: 2 tiros libres.

‚ÄĘ Si la falta se comete sobre un jugador que est√° en acci√≥n de tiro: la canasta, si se convierte, ser√° v√°lida y se conceder√° 1 tiro libre.

‚ÄĘ Si la falta se comete sobre un jugador que est√° en acci√≥n de tiro que no logra encestar: 2 o 3 tiros libres.

‚ÄĘ Si la falta es una descalificaci√≥n de un entrenador: 2 tiros libres.

‚ÄĘ Si la falta es una descalificaci√≥n de un entrenador ayudante, sustituto, jugador excluido o un miembro de la delegaci√≥n acompa√Īante, esta falta se anota al entrenador como una falta t√©cnica: 2 tiros libres.

Adem√°s, si la descalificaci√≥n de un entrenador ayudante, sustituto, jugador excluido o un miembro de la delegaci√≥n acompa√Īante despu√©s de abandonar el √°rea del banco del equipo es por su participaci√≥n activa durante cualquier enfrentamiento:

‚Ė¨ Por cada √ļnica falta descalificante de un entrenador asistente, jugador sustituto y excluido: 2 tiros libres. Todas las faltas descalificantes ser√°n anotadas a cada infractor.

‚Ė¨ Por cada √ļnica falta descalificante de cualquier miembro de la delegaci√≥n acompa√Īante: 2 tiros libres. Todas las faltas descalificantes ser√°n anotadas al entrenador. Todas las penalizaciones de tiro libre se ejecutar√°n, a menos que existan penalizaciones iguales contra el equipo oponente que se cancelar√°n entre s√≠.

Enfrentamientos

Definición

Un enfrentamiento es una acci√≥n f√≠sica mutua entre 2 o m√°s oponentes (jugadores, sustitutos, entrenadores, entrenadores ayudantes, jugadores excluidos y miembros de la delegaci√≥n acompa√Īante). Este art√≠culo solo se refiere a los sustitutos, entrenadores, entrenadores ayudantes, jugadores excluidos y miembros de la delegaci√≥n acompa√Īante que abandonen los l√≠mites de la zona de banco de equipo durante un enfrentamiento o cualquier situaci√≥n que pueda derivar en un enfrentamiento.

Regla

Ser√°n descalificados los sustitutos, jugadores excluidos o miembros de la delegaci√≥n acompa√Īante que abandonen la zona de banco de equipo durante un enfrentamiento o durante cualquier situaci√≥n que pueda derivar en enfrentamiento.

Solo el entrenador y/o el entrenador ayudante están autorizados a abandonar la zona de banco de equipo durante un enfrentamiento o durante cualquier situación que pueda derivar en enfrentamiento, para ayudar a los árbitros a mantener o restablecer el orden. En tal caso, no serán descalificados.

Si el entrenador y/o el entrenador ayudante abandonan la zona de banco de equipo y no ayudan o intentan ayudar a los √°rbitros a mantener o restaurar el orden, ser√°n descalificados.

Penalización

Independientemente del n√ļmero de personas descalificadas por abandonar la zona de banco de equipo, solo se sancionar√° una falta t√©cnica (‘B’) al entrenador.

Si se descalifica a personas de ambos equipos en aplicación de este artículo y no quedan por administrar otras penalizaciones de faltas, el juego se reanudará de la siguiente manera. Si aproximadamente al mismo tiempo de detenerse el juego por el enfrentamiento:

‚ÄĘ Se logra una canasta v√°lida o se anota el √ļltimo tiro libre, se conceder√° el bal√≥n al equipo que la recibi√≥ para que realice un saque en cualquier lugar desde detr√°s de la l√≠nea de fondo de su equipo.

‚ÄĘ Un equipo ten√≠a el control del bal√≥n o derecho a √©l, se conceder√° el bal√≥n a ese equipo para que realice un saque desde la l√≠nea de saque de la pista delantera del equipo.

‚ÄĘ Ning√ļn equipo ten√≠a el control del bal√≥n ni derecho al mismo, se produce una situaci√≥n de salto.

Todas las faltas descalificantes se registrar√°n como se describe en el apartado B.8.3. y no contar√°n para las faltas de equipo.

Todas las posibles penalizaciones de las faltas contra jugadores en el terreno de juego implicados en un enfrentamiento o en cualquier situación que provoque un enfrentamiento, serán consideradas de conformidad con el Art. 42.

Todas las posibles penalizaciones de faltas descalificantes de un entrenador ayudante, sustituto, jugador excluido o miembro de la delegaci√≥n acompa√Īante involucrado activamente en un enfrentamiento o en cualquier situaci√≥n que conduzca a un enfrentamiento, ser√°n penalizadas de acuerdo con el Art. 38.3.4, sexto punto.

Disposiciones generales

5 faltas de jugador

Un jugador que haya cometido 5 faltas ser√° informado al respecto por el √°rbitro y deber√° abandonar el partido de inmediato. Ser√° sustituido como m√°ximo en 30 segundos.

Las faltas cometidas por un jugador que haya cometido anteriormente 5 faltas se consideran faltas de jugador excluido y se cargar√°n y anotar√°n en el acta al entrenador (‘B’).

Faltas de equipo: Penalización

Definición

Una falta de equipo es una falta personal, técnica, antideportiva o descalificante cometida por un jugador. Un equipo se encuentra en situación de penalización por faltas de equipo después de que haya cometido 4 faltas de equipo en un cuarto.

Se considerará que todas las faltas de un equipo cometidas durante un intervalo de juego forman parte del cuarto o prórroga siguiente.

Se considerará que todas las faltas de un equipo cometidas durante cada prórroga forman parte del cuarto cuarto.

Regla

Cuando un equipo se encuentra en situación de penalización por faltas de equipo, todas las siguientes faltas personales cometidas por sus jugadores sobre un jugador que no esté en acción de tiro se penalizarán con 2 tiros libres, en lugar de un saque. Los tiros libres los lanzará el jugador sobre el que se cometió la falta.

Si la falta personal la comete un jugador del equipo con control del balón, o del equipo con derecho al balón, dicha falta se penalizará mediante un saque para los adversarios.

Situaciones especiales

Definición En el mismo período de reloj parado después de una infracción pueden surgir situaciones especiales cuando se comete(n) una(s) infracción(es) adicional(es).

Procedimiento

Se anotar√°n todas las faltas y se identificar√°n las penalizaciones.

Se determinar√° el orden en que se cometieron todas las faltas.

Se cancelar√°n todas las penalizaciones iguales contra ambos equipos y todas las penalizaciones de faltas dobles en el orden en que fueron sancionadas. Una vez que se han anotado y cancelado las penalizaciones se considerar√° que nunca han ocurrido.

Si se sanciona una falta técnica, esa penalización se administrará primero, independientemente de si se ha determinado el orden de las penalizaciones o si se ha iniciado la administración de las penalizaciones.

El derecho a la posesi√≥n del bal√≥n como parte de la √ļltima penalizaci√≥n para ser administrada cancelar√° cualquier derecho anterior a la posesi√≥n del bal√≥n.

na vez que el balón esté vivo durante el primer tiro libre o en un saque, esa penalización no podrá utilizarse para cancelar cualquier penalización restante

El resto de penalizaciones se administrar√° en el orden en que se cometieron.

Si después de la cancelación de penalizaciones iguales contra ambos equipos no queda ninguna otra por administrar, el partido se reanudará del siguiente modo. Si aproximadamente al mismo tiempo que la primera infracción:

‚ÄĘ Se logra una canasta v√°lida o se anota el √ļltimo tiro libre, se conceder√° el bal√≥n al equipo que la recibi√≥ para que realice un saque desde cualquier lugar detr√°s de la l√≠nea de fondo de ese equipo.

‚ÄĘ Un equipo ten√≠a el control del bal√≥n o derecho a √©l, se le conceder√° el bal√≥n para que realice un saque en el punto m√°s cercano a donde se cometi√≥ la primera infracci√≥n.

‚ÄĘ Ning√ļn equipo ten√≠a el control del bal√≥n ni derecho al mismo, se produce una situaci√≥n de salto.

Tiros libres

Definición

Un tiro libre es una oportunidad concedida a un jugador para que consiga 1 punto, sin oposición, desde una posición detrás de la línea de tiros libres y dentro del semicírculo.

Una serie de tiros libres se define como todos los tiros libres y la posible siguiente posesi√≥n del bal√≥n resultante de una √ļnica penalizaci√≥n de falta.

Cuando se se√Īala una falta personal, una falta antideportiva o una falta descalificante con contacto, el tiro o tiros libres se conceder√°n del siguiente modo:

‚ÄĘ El jugador objeto de la falta ser√° el que los lance.

‚ÄĘ Si hay una solicitud para sustituirlo, debe lanzar el tiro o los tiros libres antes de abandonar el partido.

‚ÄĘ Si debe abandonar el partido por lesi√≥n, por haber cometido 5 faltas o por haber sido descalificado, su sustituto lanzar√° el tiro o los tiros libres. Si no se dispone de ning√ļn sustituto, los lanzar√° cualquier compa√Īero de equipo designado por su entrenador.

Cuando se se√Īala una falta t√©cnica o una falta descalificante sin contacto, cualquier jugador del equipo de los oponentes designado por su entrenador lanzar√° el/los tiro(s) libre(s).

El lanzador de los tiros libres:

‚ÄĘ Ocupar√° una posici√≥n detr√°s de la l√≠nea de tiros libres y dentro del semic√≠rculo.

‚ÄĘ Utilizar√° cualquier m√©todo para lanzar el tiro libre de tal forma que el bal√≥n entre en la canasta por su parte superior o que toque el aro.

‚ÄĘ Lanzar√° el bal√≥n antes de 5 segundos desde que el √°rbitro ponga el bal√≥n a su disposici√≥n.

‚ÄĘ No pisar√° la l√≠nea de tiros libres ni entrar√° en la zona restringida hasta que el bal√≥n haya entrado en la canasta o haya tocado el aro.

‚ÄĘ No amagar√° el tiro libre.

Se√Īales de los √°rbitros

Reglas b√°sicas del baloncesto

Equipos/n√ļmeros de jugadores

Dos equipos de un máximo de 12 jugadores, con un máximo de cinco jugadores de cada equipo en la cancha, en cualquier momento.

Los equipos pueden hacer tantas sustituciones como les gusta.

El objetivo

El objetivo del juego es poner la pelota en la canasta del equipo contrario.

El equipo con más puntos al final del juego gana.

Duración

El juego consiste en cuatro períodos de 10 minutos.

Si las puntuaciones están atadas, los períodos de tiempo extra (de cinco minutos) sejuegan hasta que un equipo tenga más puntos que el otro (al final del período de 5minutos).

Anotación

Una canasta anotada desde cerca de la cesta (dentro del arco de tres puntos) vale dospuntos.

Una canasta anotada desde larga distancia (más allá del arco de tres puntos) vale trespuntos.

Una canasta anotada desde la línea de tiro libre vale un punto.

Mover el balón

La pelota puede ser pasada de un jugador a otro, o dribleada por un jugador de un punto a otro (rebotada al caminar o correr).

Antes de pasar o lanzar el balón, un jugador puede dar dos pasos (sin driblear).

Una vez que un jugador ha dejado de driblear, no puede empezar a driblear de nuevo.

Una vez que el equipo en posesión del balón ha cruzado la línea de media cancha, no puede cruzar de vuelta la línea con la pelota.

Reloj de 24

Cuando un equipo tiene la posesión del balón, cuenta con un máximo de 24 segundospara intentar un tiro.

Además, los jugadores ofensivos no pueden permanecer dentro de la zona restringida(llave) durante más de tres segundos consecutivos.

Faltas

Una falta personal se produce cuando hay un contacto ilegal entre dos oponentes. Un jugador que hace más de cinco faltas personales se excluye del juego.

Una falta¬†realizada¬†sobre un¬†jugador que intenta¬†un tiro¬†da como resultado laadjudicaci√≥n del¬†mismo n√ļmero de¬†tiros libres¬†como¬†los de la¬†falta tomada¬†(dos¬†desde el interior del¬†arco, tres¬†desde el exterior).¬†Si un jugador¬†recibe una falta, pero hace¬†el intento de¬†tiro,¬†se otorgar√°n¬†los¬†recuentos de¬†tiro¬†y¬†un¬†tiro libre¬†adicional.

Una vez que el equipo ha hecho cuatro faltas en un período, cada falta adicional(aunque ocurra en un jugador que no intente un tiro) dará lugar a la concesión automática de dos tiros libres.

Preguntas frecuentes

¬ŅCuantos jugadores hay en baloncesto?
Se juega cinco contra cinco. Aunque existen variantes, la m√°s conocida es el tres contra tres (3√ó3). Las plantillas de los equipos de baloncesto pueden tener hasta doce (12) jugadores. Por tanto habr√° 5 jugadores en pista y un m√°ximo de siete en el banquillo.
¬ŅCuantos tiempos muertos hay en baloncesto?
Depende de la competici√≥n en la que nos encontremos. La Liga ACB permite un tiempo muerto para cada equipo en los tres primeros cuartos y dos m√°s en el √ļltimo cuarto. Cada banquillo podr√° solicitar adem√°s una pausa a√Īadida por cada una de las pr√≥rrogas que un partido necesite para llegar a su conclusi√≥n. Por razones publicitarias, una cadena de televisi√≥n que retransmita un encuentro podr√° solicitar hasta un tiempo m√°s por cuarto.
¬ŅCuanto dura un partido de baloncesto?
Seg√ļn normativa FIBA un partido dura 40 minutos divididos en cuatro cuartos de 10 minutos cada uno. En reglas NBA los cuartos son de 12 minutos, siendo igualmente cuatro. A este tiempo se le puede a√Īadir tantas pr√≥rrogas de cinco minutos sean necesarias para conseguir decidir el vencedor del partido.